Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I833ddc7f1a9297d8880e4c539f1a779bfae5a7b6
This commit is contained in:
parent
8da1781c18
commit
09d100e219
@ -8,9 +8,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -747,10 +747,6 @@ msgstr "V polích nelze najít stejné id hostitele ."
|
||||
msgid "Can't get volume id. Volume name: %s."
|
||||
msgstr "Nelze získat id svazku. Název svazku: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "Nelze otevřít soubor s nastavením: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "Nelze zpracovat záznam zálohy."
|
||||
|
||||
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
||||
# Monika Wolf <vcomas3@de.ibm.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -963,10 +963,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Schattenkopie %s kann nicht in Cinder importiert werden. Status der "
|
||||
"Schattenkopie ist nicht normal oder der Aktivitätsstatus ist nicht 'online'. "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "Konfigurationsdatei kann nicht geöffnet werden: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "Sicherungsdatensatz kann nicht analysiert werden."
|
||||
|
||||
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
||||
# Jose Porrua <jose.porrua@netapp.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -962,10 +962,6 @@ msgstr ""
|
||||
"No se puede importar la instantánea %s en Cinder. El estado de la "
|
||||
"instantánea no es normal o el estado de ejecución no es en línea."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "No se puede abrir el archivo de configuración: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "No se puede analizar el registro de copia de seguridad."
|
||||
|
||||
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -950,10 +950,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossible d'importer l'instantané %s dans Cinder. Le statut de l'instantané "
|
||||
"n'est pas normal ou le statut d'exécution n'est pas connecté (online)."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration : %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "Impossible d'analyser l'enregistrement de sauvegarde."
|
||||
|
||||
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -917,10 +917,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossibile importare l'istantanea %s in Cinder. Lo stato dell'istantanea "
|
||||
"non è normal o lo stato di esecuzione non è online."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "Impossibile analizzare il record di backup. "
|
||||
|
||||
|
@ -11,13 +11,13 @@
|
||||
# Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev278\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-13 03:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@ -1046,10 +1046,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Cinder にスナップショット %s をインポートできません。スナップショットの状態が"
|
||||
"正常ではないか、実行状態がオンラインではありません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "構成ファイルを開くことができません: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "バックアップレコードを解析できません。"
|
||||
|
||||
@ -2722,6 +2718,10 @@ msgstr ""
|
||||
"イニシエーターのグループへの追加エラー: %(groupName)s。戻りコード: "
|
||||
"%(rc)lu。 エラー: %(error)s。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error adding volume %(vol)s to %(sg). %(error)s."
|
||||
msgstr " %(sg) へのボリューム %(vol)s の追加エラー。%(error)s。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error adding volume to composite volume. Error is: %(error)s."
|
||||
msgstr "複合ボリュームへのボリュームの追加エラー。エラー: %(error)s。"
|
||||
@ -2967,6 +2967,10 @@ msgid "Error promoting secondary volume to primary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"2 次ボリュームの 1 次ボリュームへのプロモート中にエラーが発生しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error removing volume %(vol)s from %(sg). %(error)s."
|
||||
msgstr " %(sg) からのボリューム %(vol)s の削除エラー。%(error)s。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error renaming volume %(vol)s: %(err)s."
|
||||
msgstr "ボリューム %(vol)s の名前を変更中にエラーが発生しました: %(err)s。"
|
||||
@ -5539,6 +5543,10 @@ msgstr ""
|
||||
"CloudByte のボリューム [%s] 削除に関するレスポンスにジョブ ID が見つかりませ"
|
||||
"ん。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kaminario retryable exception: %(reason)s"
|
||||
msgstr "再試行可能な Kaminario 例外: %(reason)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "KaminarioCinderDriver failure: %(reason)s"
|
||||
msgstr "Kaminario Cinder ドライバー障害です: %(reason)s"
|
||||
@ -6304,6 +6312,12 @@ msgstr "クラスター %(current)s にはボリュームも整合性グルー
|
||||
msgid "No weighed hosts available"
|
||||
msgstr "重み付けを設定したホストが存在しません"
|
||||
|
||||
msgid "None numeric BWS QoS limitation"
|
||||
msgstr "BWS QoS 制限の数値がありません。"
|
||||
|
||||
msgid "None numeric IOPS QoS limitation"
|
||||
msgstr "IOPS QoS 制限の数値がありません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Not a valid string: %s"
|
||||
msgstr "有効な文字列ではありません: %s"
|
||||
@ -7744,6 +7758,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The iSCSI CHAP user %(user)s does not exist."
|
||||
msgstr "iSCSI CHAP ユーザー %(user)s は存在しません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The job has not completed and is in a %(state)s state."
|
||||
msgstr "ジョブが完了していません。状態は %(state)s です。"
|
||||
|
||||
msgid "The key cannot be None."
|
||||
msgstr "キーは None に設定することはできません。"
|
||||
|
||||
@ -7837,6 +7855,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The snapshot is unavailable: %(data)s"
|
||||
msgstr "スナップショットは使用できません : %(data)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The snapshot's parent in ScaleIO is %(ancestor)s and not %(volume)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scale IO 内のこのスナップショットの親は %(ancestor)s で、 %(volume)s ではあ"
|
||||
"りません。"
|
||||
|
||||
msgid "The source volume for this WebDAV operation not found."
|
||||
msgstr "この WebDAV 操作のソースボリュームが見つかりません。"
|
||||
|
||||
@ -8496,6 +8520,9 @@ msgstr "マスキングビューの名前を取得できません。"
|
||||
msgid "Unable to get the name of the portgroup."
|
||||
msgstr "ポートグループの名前を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get the name of the storage group"
|
||||
msgstr "ストレージグループの名前を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get the name of the storage group."
|
||||
msgstr "ストレージグループの名前を取得できません。"
|
||||
|
||||
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -884,10 +884,6 @@ msgstr ""
|
||||
"스냅샷 %s을(를) Cinder에 가져올 수 없습니다. 스냅샷 상태가 정상이 아니거나 실"
|
||||
"행 상태가 온라인이 아닙니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "구성 파일을 열 수 없음: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "백업 레코드를 구문 분석할 수 없습니다. "
|
||||
|
||||
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -927,10 +927,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Não é possível importar a captura instantânea %s no Cinder. O status captura "
|
||||
"instantânea não é normal ou o status de execução não é on-line."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "Não é possível abrir o arquivo de configuração: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "Não é possível analisar o registro de backup."
|
||||
|
||||
|
@ -8,9 +8,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -910,10 +910,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удается импортировать моментальную копию %s в Cinder. Состояние "
|
||||
"моментальной копии указывает на ошибку или на то, что она недоступна."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "Не удалось проанализировать запись резервной копии."
|
||||
|
||||
|
@ -8,9 +8,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev241\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-10 04:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -625,10 +625,6 @@ msgstr "%s, tam sayı değere çevrilemez."
|
||||
msgid "Can't decode backup record."
|
||||
msgstr "Yedek kaydı çözülemedi."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "Yapılandırma dosyası açılamıyor: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "Yedek kaydı ayrıştırılamadı."
|
||||
|
||||
|
@ -15,9 +15,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -843,10 +843,6 @@ msgid ""
|
||||
"status is not online."
|
||||
msgstr "无法将 LUN %s 导入至 Cinder。快照状态异常或运行状态并非“在线”。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "无法打开配置文件 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "无法解析备份记录。"
|
||||
|
||||
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev267\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev287\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 03:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 21:49+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -836,10 +836,6 @@ msgstr ""
|
||||
"無法將 Snapshot %s 匯入 Cinder。Snapshot 未處於正常狀態,或者執行中狀態不在線"
|
||||
"上。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||
msgstr "無法開啟配置檔 %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse backup record."
|
||||
msgstr "無法剖析備份記錄。"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user