diff --git a/doc/glossary/locale/ja.po b/doc/glossary/locale/ja.po index 6915600c..ddf99e41 100644 --- a/doc/glossary/locale/ja.po +++ b/doc/glossary/locale/ja.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-23 05:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-22 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-03 21:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-04 04:45+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "アラート" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6905(secondary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7008(secondary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7052(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7319(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7362(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7331(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7374(secondary) msgid "definition of" msgstr "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "API エンドポイント" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2909(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2937(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3559(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8080(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8092(primary) msgid "endpoints" msgstr "エンドポイント" @@ -571,9 +571,9 @@ msgstr "アプリケーションサーバー" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml558(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6428(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6860(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7317(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7346(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8530(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7329(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7358(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8542(primary) msgid "servers" msgstr "サーバー" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "CentOS" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2278(para) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5987(para) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6816(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7847(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7859(para) msgid "A Linux distribution that is compatible with OpenStack." msgstr "OpenStack と互換性のある Linux ディストリビューション。" @@ -2898,11 +2898,11 @@ msgstr "ESX ハイパーバイザー" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3012(para) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3023(para) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml4869(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8340(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8573(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8803(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8904(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8931(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8352(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8585(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8815(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8916(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8943(para) msgid "An OpenStack-supported hypervisor." msgstr "OpenStack がサポートするハイパーバイザーの1つ。" @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgid "exclusive queue" msgstr "" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3136(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8225(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8237(primary) msgid "queues" msgstr "" @@ -3194,8 +3194,8 @@ msgstr "fixed IP アドレス" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml4484(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6291(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6480(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7477(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7705(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7489(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7717(primary) msgid "IP addresses" msgstr "IP アドレス" @@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr "OpenStack に複数のクラウドアプリケーションをオーケ #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3730(glossterm) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3732(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7679(see) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7691(see) msgid "Heat Orchestration Template (HOT)" msgstr "Heat Orchestration Template (HOT)" @@ -4135,7 +4135,7 @@ msgid "instance UUID" msgstr "インスタンス UUID" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml4386(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7352(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7364(para) msgid "" "Unique ID assigned to each guest VM <phrase role=\"keep-" "together\">instance</phrase>." @@ -4320,9 +4320,9 @@ msgstr "ISO9960 形式" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml4587(para) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6561(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8397(para) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8409(para) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8617(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8421(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8629(para) msgid "One of the VM image disk formats supported by Image Service." msgstr "" @@ -4983,8 +4983,8 @@ msgstr "Network" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5471(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6308(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6508(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8444(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8592(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8456(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8604(primary) msgid "networks" msgstr "ネットワーク" @@ -5211,8 +5211,8 @@ msgstr "node" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5582(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6412(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7745(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7945(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7757(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7957(primary) msgid "nodes" msgstr "ノード" @@ -5227,13 +5227,13 @@ msgstr "" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5595(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5612(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6134(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8208(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8220(primary) msgid "messages" msgstr "メッセージ" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5597(secondary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5600(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8188(see) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8200(see) msgid "non-durable exchanges" msgstr "" @@ -5412,10 +5412,10 @@ msgid "Object Storage API" msgstr "Object Storage API" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml5806(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7889(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7912(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7926(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7950(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7901(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7924(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7938(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7962(primary) msgid "swift" msgstr "swift" @@ -5786,7 +5786,7 @@ msgstr "ポート" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6240(primary) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6254(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8500(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8512(primary) msgid "ports" msgstr "ポート" @@ -6212,12 +6212,12 @@ msgstr "" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6736(glossterm) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6738(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7595(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7607(primary) msgid "reboot" msgstr "リブート" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6740(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7597(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7609(secondary) msgid "hard vs. soft" msgstr "" @@ -6549,7 +6549,7 @@ msgid "round-robin scheduler" msgstr "ラウンドロビンスケジューラー" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7090(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7638(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7650(primary) msgid "schedulers" msgstr "スケジューラー" @@ -6776,152 +6776,163 @@ msgid "" msgstr "" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7315(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7317(primary) +msgid "SELinux" +msgstr "" + +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7321(para) +msgid "" +"Linux kernel security module that provides the mechanism for supporting " +"access control policies." +msgstr "" + +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7327(glossterm) msgid "server" msgstr "サーバー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7323(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7335(para) msgid "" "Computer that provides explicit services to the client software running on " "that system, often managing a variety of computer operations." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7327(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7339(para) msgid "" "A server is a VM instance in the Compute system. Flavor and image are " "requisite elements when creating a server." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7333(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7335(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7345(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7347(primary) msgid "server image" msgstr "サーバーイメージ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7339(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7351(para) msgid "Alternative term for a VM image." msgstr "VM イメージの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7344(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7348(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7356(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7360(secondary) msgid "server UUID" msgstr "サーバー UUID" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7358(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7370(glossterm) msgid "service" msgstr "サービス" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7360(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7372(primary) msgid "services" msgstr "サービス" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7366(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7378(para) msgid "" "An OpenStack service, such as Compute, Object Storage, or Image Service. " "Provides one or more endpoints through which users can access resources and " "perform operations." msgstr "Compute、Object Storage、Image Service などの OpenStack のサービス。ユーザーがリソースにアクセスしたり、操作を実行したりできる 1 つ以上のエンドポイントを提供する。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7373(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7375(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7385(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7387(primary) msgid "service catalog" msgstr "サービスカタログ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7379(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7391(para) msgid "Alternative term for the Identity Service catalog." msgstr "Identity サービスカタログの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7384(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7386(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7396(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7398(primary) msgid "service ID" msgstr "サービス ID" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7390(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7402(para) msgid "" "Unique ID assigned to each service that is available in the Identity Service" " catalog." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7396(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7398(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7408(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7410(primary) msgid "service registration" msgstr "サービス登録" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7402(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7414(para) msgid "" "An Identity Service feature that enables services, such as Compute, to " "automatically register with the catalog." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7408(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7410(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7420(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7422(primary) msgid "service tenant" msgstr "サービステナント" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7414(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7426(para) msgid "" "Special tenant that contains all services that are listed in the catalog." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7420(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7422(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7432(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7434(primary) msgid "service token" msgstr "サービストークン" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7426(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7438(para) msgid "" "An administrator-defined token used by Compute to communicate securely with " "the Identity Service." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7432(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7436(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7444(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7448(secondary) msgid "session back end" msgstr "セッションバックエンド" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7434(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7448(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7463(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7446(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7460(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7475(primary) msgid "sessions" msgstr "セッション" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7440(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7452(para) msgid "" "The method of storage used by horizon to track client sessions, such as " "local memory, cookies, a database, or memcached." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7446(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7450(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7458(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7462(secondary) msgid "session persistence" msgstr "セッション持続性" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7454(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7466(para) msgid "" "A feature of the load-balancing service. It attempts to force subsequent " "connections to a service to be redirected to the same node as long as it is " "online." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7461(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7465(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7473(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7477(secondary) msgid "session storage" msgstr "セッションストレージ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7469(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7481(para) msgid "" "A horizon component that stores and tracks client session information. " "Implemented through the Django sessions framework." msgstr "クライアントセッションの保持と追跡を行う Horizon のコンポーネント。 Django のセッションフレームワークを用いて実装されている。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7475(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7482(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7487(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7494(primary) msgid "shared IP address" msgstr "共有 IP アドレス" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7479(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7491(secondary) msgid "shared" msgstr "shared" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7486(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7498(para) msgid "" "An IP address that can be assigned to a VM instance within the shared IP " "group. Public IP addresses can be shared across multiple servers for use in " @@ -6933,15 +6944,15 @@ msgid "" " monitor for failure and manage IP failover." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7499(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7511(glossterm) msgid "shared IP group" msgstr "共有 IP グループ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7501(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7513(primary) msgid "shared IP groups" msgstr "共有 IP グループ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7505(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7517(para) msgid "" "A collection of servers that can share IPs with other members of the group. " "Any server in a group can share one or more public IPs with any other server" @@ -6950,43 +6961,43 @@ msgid "" "only one shared IP group." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7514(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7516(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7526(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7528(primary) msgid "shared storage" msgstr "共有ストレージ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7520(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7532(para) msgid "" "Block storage that is simultaneously accessible by multiple clients, for " "example, NFS." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7526(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7528(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7538(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7540(primary) msgid "Sheepdog" msgstr "Sheepdog" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7532(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7544(para) msgid "Distributed block storage system for QEMU, supported by OpenStack." msgstr "OpenStack によりサポートされる、QEMU 用の分散ブロックストレージシステム。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7538(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7541(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7550(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7553(primary) msgid "Simple Cloud Identity Management (SCIM)" msgstr "Simple Cloud Identity Management (SCIM)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7545(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7557(para) msgid "" "Specification for managing identity in the cloud, currently unsupported by " "OpenStack." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7551(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7554(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7563(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7566(primary) msgid "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)" msgstr "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7558(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7570(para) msgid "" "A specification that, when implemented by a physical PCIe device, enables it" " to appear as multiple separate PCIe devices. This enables multiple " @@ -6996,232 +7007,232 @@ msgid "" "together\">releases</phrase>." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7568(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7570(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7580(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7582(primary) msgid "SmokeStack" msgstr "SmokeStack" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7574(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7586(para) msgid "Runs automated tests against the core OpenStack API; written in Rails." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7580(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7582(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7592(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7594(primary) msgid "snapshot" msgstr "スナップショット" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7586(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7598(para) msgid "" "A point-in-time copy of an OpenStack storage volume or image. Use storage " "volume snapshots to back up volumes. Use image snapshots to back up data, or" " as \"gold\" images for additional servers." msgstr "OpenStack ストレージボリュームやイメージの、ある時点でのコピー。ストレージのボリュームスナップショットは、ボリュームをバックアップするために使用する。イメージスナップショットは、データのバックアップを行ったり、新しいサーバー用の「ゴールド」イメージ(設定済みイメージ)としてバックアップしたりするのに使用する。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7593(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7600(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7605(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7612(primary) msgid "soft reboot" msgstr "ソフトリブート" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7604(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7616(para) msgid "" "A controlled reboot where a VM instance is properly restarted through " "operating system commands." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7610(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7612(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7622(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7624(primary) msgid "SolidFire Volume Driver" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7616(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7628(para) msgid "The Block Storage driver for the SolidFire iSCSI storage appliance." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7622(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7634(glossterm) msgid "SPICE" msgstr "SPICE" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7624(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7636(primary) msgid "SPICE (Simple Protocol for Independent Computing Environments)" msgstr "SPICE (Simple Protocol for Independent Computing Environments)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7629(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7641(para) msgid "" "The Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE) provides " "remote desktop access to guest virtual machines. It is an alternative to " "VNC. SPICE is supported by OpenStack." msgstr "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE) は、ゲスト仮想マシンに対するリモートデスクトップアクセスを提供する。VNC の代替品。SPICE は OpenStack によりサポートされる。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7636(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7643(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7648(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7655(primary) msgid "spread-first scheduler" msgstr "分散優先スケジューラー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7640(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7652(secondary) msgid "spread-first" msgstr "分散優先" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7647(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7659(para) msgid "" "The Compute VM scheduling algorithm that attempts to start a new VM on the " "host with the least amount of load." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7653(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7655(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7665(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7667(primary) msgid "SQL-Alchemy" msgstr "SQL-Alchemy" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7659(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7671(para) msgid "An open source SQL toolkit for Python, used in OpenStack." msgstr "OpenStack で使われている、オープンソースの Python 用 SQL ツールキット。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7664(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7666(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7676(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7678(primary) msgid "SQLite" msgstr "SQLite" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7670(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7682(para) msgid "" "A lightweight SQL database, used as the default persistent storage method in" " many OpenStack services." msgstr "軽量 SQL データベース。多くの OpenStack サービスでデフォルトの永続ストレージとして使用されている。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7676(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7678(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7688(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7690(primary) msgid "stack" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7683(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7695(para) msgid "" "A set of OpenStack resources created and managed by the Orchestration " "service according to a given template (either an AWS CloudFormation template" " or a Heat Orchestration Template (HOT))." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7691(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7693(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7703(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7705(primary) msgid "StackTach" msgstr "StackTach" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7697(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7709(para) msgid "" "Community project that captures Compute AMQP communications; useful for " "debugging." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7703(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7715(glossterm) msgid "static IP address" msgstr "静的 IP アドレス" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7707(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7719(secondary) msgid "static" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7710(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7722(primary) msgid "static IP addresses" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7714(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7726(para) msgid "Alternative term for a fixed IP address." msgstr "固定 IP アドレスの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7719(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7721(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7731(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7733(primary) msgid "StaticWeb" msgstr "StaticWeb" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7725(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7737(para) msgid "" "WSGI middleware component of Object Storage that serves container data as a " "static web page." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7731(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7733(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7743(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7745(primary) msgid "storage back end" msgstr "ストレージバックエンド" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7737(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7749(para) msgid "" "The method that a service uses for persistent storage, such as iSCSI, NFS, " "or local disk." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7743(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7750(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7755(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7762(primary) msgid "storage node" msgstr "ストレージノード" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7747(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7759(secondary) msgid "storage nodes" msgstr "ストレージノード" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7754(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7766(para) msgid "" "An Object Storage node that provides container services, account services, " "and object services; controls the account databases, container databases, " "and object storage." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7761(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7765(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7773(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7777(secondary) msgid "storage manager" msgstr "ストレージマネージャー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7763(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7777(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7791(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7940(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7775(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7789(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7803(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7952(primary) msgid "storage" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7769(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7781(para) msgid "" "A XenAPI component that provides a pluggable interface to support a wide " "variety of persistent storage back ends." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7775(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7779(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7787(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7791(secondary) msgid "storage manager back end" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7783(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7795(para) msgid "A persistent storage method supported by XenAPI, such as iSCSI or NFS." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7789(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7793(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7801(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7805(secondary) msgid "storage services" msgstr "ストレージサービス" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7797(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7809(para) msgid "" "Collective name for the Object Storage object services, container services, " "and account services." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7803(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7805(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7815(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7817(primary) msgid "strategy" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7809(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7821(para) msgid "" "Specifies the authentication source used by Image Service or Identity " "Service." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7815(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7827(glossterm) msgid "subdomain" msgstr "サブドメイン" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7817(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7829(primary) msgid "subdomains" msgstr "サブドメイン" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7821(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7833(para) msgid "" "A domain within a parent domain. Subdomains cannot be registered. Subdomains" " enable you to delegate domains. Subdomains can themselves have subdomains, " @@ -7229,435 +7240,435 @@ msgid "" "possible." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7829(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7831(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7841(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7843(primary) msgid "subnet" msgstr "サブネット" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7835(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7847(para) msgid "Logical subdivision of an IP network." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7840(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7843(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7852(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7855(primary) msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)" msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7852(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7864(glossterm) msgid "suspend" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7854(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7866(primary) msgid "suspend, definition of" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7858(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7870(para) msgid "" "Alternative term for a paused VM <phrase role=\"keep-" "together\">instance</phrase>." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7864(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7876(glossterm) msgid "swap" msgstr "スワップ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7866(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7878(primary) msgid "swap, definition of" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7870(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7882(para) msgid "" "Disk-based virtual memory used by operating systems to provide more memory " "than is actually available on the system." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7876(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7878(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7888(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7890(primary) msgid "swawth" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7882(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7894(para) msgid "" "An authentication and authorization service for Object Storage, implemented " "through WSGI middleware; uses Object Storage itself as the persistent " "backing store." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7892(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7904(para) msgid "An OpenStack core project that provides object storage services." msgstr "オブジェクトストレージサービスを提供する OpenStack コアプロジェクト。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7898(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7900(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7910(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7912(primary) msgid "swift All in One (SAIO)" msgstr "swift All in One (SAIO)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7904(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7916(para) msgid "" "Creates a full Object Storage development environment within a single VM." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7910(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7914(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7922(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7926(secondary) msgid "swift middleware" msgstr "swift ミドルウェア" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7918(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7930(para) msgid "" "Collective term for Object Storage components that provide additional " "functionality." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7924(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7928(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7936(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7940(secondary) msgid "swift proxy server" msgstr "swift プロキシサーバー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7932(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7944(para) msgid "" "Acts as the gatekeeper to Object Storage and is responsible for " "authenticating the user." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7938(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7950(glossterm) msgid "swift storage node" msgstr "swift ストレージノード" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7942(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7947(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7952(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7954(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7959(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7964(secondary) msgid "swift storage nodes" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7956(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7968(para) msgid "" "A node that runs Object Storage account, container, and object services." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7962(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7964(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7974(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7976(primary) msgid "sync point" msgstr "同期ポイント" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7968(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7980(para) msgid "" "Point in time since the last container and accounts database sync among " "nodes within Object Storage." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7974(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7976(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7986(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7988(primary) msgid "sysadmin" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7980(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7992(para) msgid "" "One of the default roles in the Compute RBAC system. Enables a user to add " "other users to a project, interact with VM images that are associated with " "the project, and start and stop VM instances." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7987(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7989(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7999(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8001(primary) msgid "system usage" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml7993(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8005(para) msgid "" "A Compute component that, along with the notification system, collects " "metrics and usage information. This information can be used for billing." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8003(title) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8015(title) msgid "T" msgstr "T" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8006(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8008(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8018(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8020(primary) msgid "Telemetry" msgstr "Telemetry" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8012(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8024(para) msgid "" "An integrated project that provides metering and measuring facilities for " "OpenStack. The project name of Telemetry is ceilometer." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8019(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8021(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8031(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8033(primary) msgid "TempAuth" msgstr "TempAuth" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8025(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8037(para) msgid "" "An authentication facility within Object Storage that enables Object Storage" " itself to perform authentication and authorization. Frequently used in " "testing and development." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8032(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8034(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8044(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8046(primary) msgid "Tempest" msgstr "Tempest" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8038(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8050(para) msgid "" "Automated software test suite designed to run against the trunk of the " "OpenStack core project." msgstr "OpenStack コアプロジェクトの trunk ブランチに対してテストを実行するために設計された自動ソフトウェアテストスイート。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8044(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8046(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8056(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8058(primary) msgid "TempURL" msgstr "TempURL" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8050(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8062(para) msgid "" "An Object Storage middleware component that enables creation of URLs for " "temporary object access." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8056(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8067(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8085(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8099(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8068(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8079(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8097(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8111(primary) msgid "tenant" msgstr "テナント" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8059(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8071(para) msgid "" "A group of users; used to isolate access to Compute resources. An " "alternative term for a project." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8065(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8069(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8077(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8081(secondary) msgid "Tenant API" msgstr "テナント API" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8073(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8085(para) msgid "An API that is accessible to tenants." msgstr "テナントにアクセス可能な API。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8078(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8082(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8087(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8090(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8094(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8099(secondary) msgid "tenant endpoint" msgstr "テナントエンドポイント" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8091(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8103(para) msgid "" "An Identity Service API endpoint that is associated with one or more " "tenants." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8097(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8101(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8109(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8113(secondary) msgid "tenant ID" msgstr "テナント ID" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8105(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8117(para) msgid "" "Unique ID assigned to each tenant within the Identity Service. The project " "IDs map to the tenant IDs." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8111(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8123(glossterm) msgid "token" msgstr "トークン" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8113(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8125(primary) msgid "tokens" msgstr "トークン" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8117(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8129(para) msgid "" "An alpha-numeric string of text used to access OpenStack APIs and resources." msgstr "OpenStack API やリソースへのアクセスに使用される英数字文字列。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8123(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8125(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8135(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8137(primary) msgid "token services" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8129(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8141(para) msgid "" "An Identity Service component that manages and validates tokens after a user" " or tenant has been authenticated." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8135(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8137(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8147(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8149(primary) msgid "tombstone" msgstr "tombstone" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8140(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8152(para) msgid "" "Used to mark Object Storage objects that have been deleted; ensures that the" " object is not updated on another node after it has been deleted." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8148(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8150(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8160(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8162(primary) msgid "topic publisher" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8154(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8166(para) msgid "" "A process that is created when a RPC call is executed; used to push the " "message to the topic exchange." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8160(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8162(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8172(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8174(primary) msgid "Torpedo" msgstr "Torpedo" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8166(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8178(para) msgid "" "Community project used to run automated tests against the OpenStack API." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8172(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8184(glossterm) msgid "transaction ID" msgstr "トランザクション ID" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8174(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8186(primary) msgid "transaction IDs" msgstr "トランザクション ID" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8178(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8190(para) msgid "" "Unique ID assigned to each Object Storage request; used for debugging and " "<phrase role=\"keep-together\">tracing</phrase>." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8184(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8196(glossterm) msgid "transient" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8186(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8198(primary) msgid "transient exchanges" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8192(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8204(para) msgid "Alternative term for non-durable." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8197(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8209(glossterm) msgid "transient exchange" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8200(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8212(para) msgid "" "Alternative term for a non-durable <phrase role=\"keep-" "together\">exchange</phrase>." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8206(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8218(glossterm) msgid "transient message" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8210(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8213(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8222(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8225(primary) msgid "transient messages" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8217(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8229(para) msgid "" "A message that is stored in memory and is lost after the server is " "restarted." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8223(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8235(glossterm) msgid "transient queue" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8227(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8230(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8239(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8242(primary) msgid "transient queues" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8234(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8246(para) msgid "Alternative term for a non-durable queue." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8239(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8241(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8251(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8253(primary) msgid "TripleO" msgstr "TripleO" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8245(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8257(para) msgid "" "OpenStack-on-OpenStack program. The code name for the OpenStack Deployment " "program." msgstr "OpenStack-on-OpenStack プログラム。OpenStack Deployment プログラムのコード名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8253(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8255(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8265(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8267(primary) msgid "trove" msgstr "trove" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8259(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8271(para) msgid "OpenStack project that provides database services to applications." msgstr "データベースサービスをアプリケーションに提供する OpenStack のプロジェクト。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8268(title) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8280(title) msgid "U" msgstr "U" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8271(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8273(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8283(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8285(primary) msgid "Ubuntu" msgstr "Ubuntu" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8277(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8289(para) msgid "A Debian-based Linux distribution." msgstr "Debian ベースの Linux ディストリビューション。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8282(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8284(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8294(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8296(primary) msgid "unscoped token" msgstr "スコープなしトークン" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8288(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8300(para) msgid "Alternative term for an Identity Service default token." msgstr "Identity Service デフォルトトークンの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8293(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8305(glossterm) msgid "updater" msgstr "アップデーター" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8295(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8307(primary) msgid "updaters" msgstr "アップデーター" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8299(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8311(para) msgid "" "Collective term for a group of Object Storage components that processes " "queued and failed updates for containers and objects." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8305(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8317(glossterm) msgid "user" msgstr "ユーザー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8307(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8319(primary) msgid "users, definition of" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8311(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8323(para) msgid "" "In Identity Service, each user is associated with one or more tenants, and " "in Compute can be associated with roles, projects, or both." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8318(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8320(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8330(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8332(primary) msgid "user data" msgstr "ユーザーデータ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8324(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8336(para) msgid "" "A blob of data that the user can specify when they launch an instance. The " "instance can access this data through the metadata service or config drive. " @@ -7665,30 +7676,30 @@ msgid "" "Commonly used to pass a shell script that the instance runs on boot." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8334(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8336(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8346(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8348(primary) msgid "User Mode Linux (UML)" msgstr "User Mode Linux (UML)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8348(title) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8360(title) msgid "V" msgstr "V" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8351(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8353(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8363(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8365(primary) msgid "VIF UUID" msgstr "VIF UUID" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8357(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8369(para) msgid "Unique ID assigned to each Networking VIF." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8362(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8364(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8374(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8376(primary) msgid "VIP" msgstr "仮想 IP" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8368(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8380(para) msgid "" "The primary load balancing configuration object. Specifies the virtual IP " "address and port where client traffic is received. Also defines other " @@ -7697,31 +7708,31 @@ msgid "" "server, vserver, or listener." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8378(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8381(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8390(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8393(primary) msgid "Virtual Central Processing Unit (vCPU)" msgstr "仮想CPU (vCPU)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8385(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8397(para) msgid "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8391(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8393(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8403(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8405(primary) msgid "Virtual Disk Image (VDI)" msgstr "Virtual Disk Image (VDI)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8403(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8405(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8415(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8417(primary) msgid "Virtual Hard Disk (VHD)" msgstr "Virtual Hard Disk (VHD)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8415(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8417(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8427(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8429(primary) msgid "virtual IP" msgstr "仮想 IP" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8421(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8433(para) msgid "" "An Internet Protocol (IP) address configured on the load balancer for use by" " clients connecting to a service that is load balanced. Incoming connections" @@ -7729,146 +7740,146 @@ msgid "" "balancer." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8429(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8431(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8441(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8443(primary) msgid "virtual machine (VM)" msgstr "仮想マシン (VM)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8435(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8447(para) msgid "" "An operating system instance that runs on top of a hypervisor. Multiple VMs " "can run at the same time on the same physical host." msgstr "ハイパーバイザー上で動作するオペレーティングシステムインスタンス。一台の物理ホストで同時に複数の VM を実行できる。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8442(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8449(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8454(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8461(primary) msgid "virtual network" msgstr "仮想ネットワーク" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8446(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8502(secondary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8532(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8458(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8514(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8544(secondary) msgid "virtual" msgstr "仮想" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8453(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8465(para) msgid "An L2 network segment within Networking." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8458(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8460(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8470(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8472(primary) msgid "virtual networking" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8464(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8476(para) msgid "" "A generic term for virtualization of network functions such as switching, " "routing, load balancing, and security using a combination of VMs and " "overlays on physical network infrastructure." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8473(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8475(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8485(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8487(primary) msgid "Virtual Network Computing (VNC)" msgstr "Virtual Network Computing (VNC)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8479(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8491(para) msgid "" "Open source GUI and CLI tools used for remote console access to VMs. " "Supported by Compute." msgstr "仮想マシンへのリモートコンソールアクセスに使用される、オープンソースの GUI / CUI ツール。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8485(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8487(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8497(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8499(primary) msgid "Virtual Network InterFace (VIF)" msgstr "仮想ネットワークインタフェース (VIF)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8491(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8503(para) msgid "" "An interface that is plugged into a port in a Networking network. Typically " "a virtual network interface belonging to a VM." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8498(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8505(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8510(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8517(primary) msgid "virtual port" msgstr "仮想ポート" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8509(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8521(para) msgid "" "Attachment point where a virtual interface connects to a virtual network." msgstr "仮想ネットワークへの仮想インタフェースの接続ポイント。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8515(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8517(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8527(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8529(primary) msgid "virtual private network (VPN)" msgstr "仮想プライベートネットワーク (VPN)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8521(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8533(para) msgid "" "Provided by Compute in the form of cloudpipes, specialized instances that " "are used to create VPNs on a per-project <phrase role=\"keep-" "together\">basis</phrase>." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8528(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8540(glossterm) msgid "virtual server" msgstr "仮想サーバー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8535(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8547(primary) msgid "virtual servers" msgstr "仮想サーバー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8539(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8551(para) msgid "Alternative term for a VM or guest." msgstr "仮想マシンやゲストの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8544(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8546(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8556(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8558(primary) msgid "virtual switch (vSwitch)" msgstr "仮想スイッチ (vSwitch)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8550(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8562(para) msgid "" "Software that runs on a host or node and provides the features and functions" " of a hardware-based network switch." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8556(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8558(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8568(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8570(primary) msgid "virtual VLAN" msgstr "仮想 VLAN" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8562(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8574(para) msgid "Alternative term for a virtual network." msgstr "仮想ネットワークの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8567(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8569(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8579(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8581(primary) msgid "VirtualBox" msgstr "VirtualBox" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8578(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8580(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8590(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8592(primary) msgid "VLAN manager" msgstr "VLAN マネージャー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8584(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8596(para) msgid "" "A Compute component that provides dnsmasq and radvd and sets up forwarding " "to and from cloudpipe instances." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8590(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8597(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8602(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8609(primary) msgid "VLAN network" msgstr "VLAN ネットワーク" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8594(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8606(secondary) msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8601(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8613(para) msgid "" "The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers " "to interact with each other and with the public network. All machines must " @@ -7877,157 +7888,157 @@ msgid "" "<literal>vlan_interface</literal> option with VLAN managers." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8611(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8613(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8623(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8625(primary) msgid "VM disk (VMDK)" msgstr "VM disk (VMDK)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8623(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8625(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8635(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8637(primary) msgid "VM image" msgstr "仮想マシンイメージ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8629(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8641(para) msgid "Alternative term for an image." msgstr "イメージの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8634(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8636(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8646(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8648(primary) msgid "VM Remote Control (VMRC)" msgstr "VM Remote Control (VMRC)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8640(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8652(para) msgid "" "Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by " "Compute." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8646(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8648(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8658(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8660(primary) msgid "VMware API" msgstr "VMware API" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8652(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8664(para) msgid "Supports interaction with VMware products in Compute." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8657(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8669(glossterm) msgid "VMware NSX Neutron plug-in" msgstr "VMware NSX Neutron プラグイン" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8660(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8672(para) msgid "Provides support for VMware NSX in Neutron." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8665(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8667(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8677(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8679(primary) msgid "VNC proxy" msgstr "VNC プロキシ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8671(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8683(para) msgid "" "A Compute component that provides users access to the consoles of their VM " "instances through VNC or VMRC." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8677(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8689(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8702(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8716(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8729(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8743(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8757(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8771(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8689(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8701(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8714(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8728(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8741(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8755(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8769(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8783(primary) msgid "volume" msgstr "ボリューム" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8680(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8692(para) msgid "" "Disk-based data storage generally represented as an iSCSI target with a file" " system that supports extended attributes; can be persistent or ephemeral." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8687(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8691(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8699(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8703(secondary) msgid "Volume API" msgstr "Volume API" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8695(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8707(para) msgid "Alternative name for the Block Storage API." msgstr "Block Storage API の別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8700(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8704(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8712(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8716(secondary) msgid "volume controller" msgstr "ボリュームコントローラー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8708(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8720(para) msgid "" "A Block Storage component that oversees and coordinates storage volume " "actions." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8714(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8718(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8726(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8730(secondary) msgid "volume driver" msgstr "ボリュームドライバー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8722(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8734(para) msgid "Alternative term for a volume plug-in." msgstr "ボリュームプラグインの別名。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8727(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8731(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8739(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8743(secondary) msgid "volume ID" msgstr "ボリューム ID" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8735(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8747(para) msgid "" "Unique ID applied to each storage volume under the Block Storage control." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8741(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8745(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8753(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8757(secondary) msgid "volume manager" msgstr "ボリュームマネージャー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8749(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8761(para) msgid "" "A Block Storage component that creates, attaches, and detaches persistent " "storage volumes." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8755(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8759(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8767(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8771(secondary) msgid "volume node" msgstr "ボリュームノード" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8763(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8775(para) msgid "" "A Block Storage node that runs the <systemitem class=\"service\">cinder-" "volume</systemitem> daemon." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8769(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8773(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8781(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8785(secondary) msgid "volume plug-in" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8777(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8789(para) msgid "" "Provides support for new and specialized types of back-end storage for the " "Block Storage volume manager." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8783(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8795(glossterm) msgid "volume worker" msgstr "ボリュームワーカー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8785(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8797(primary) msgid "volume workers" msgstr "ボリュームワーカー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8789(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8801(para) msgid "" "A cinder component that interacts with back-end storage to manage the " "creation and deletion of volumes and the creation of compute volumes, " @@ -8035,58 +8046,58 @@ msgid "" "daemon." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8797(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8799(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8809(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8811(primary) msgid "vSphere" msgstr "vSphere" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8811(title) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8823(title) msgid "W" msgstr "W" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8814(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8816(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8826(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8828(primary) msgid "weighting" msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8820(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8832(para) msgid "" "A Compute process that determines the suitability of the VM instances for a " "job for a particular host. For example, not enough RAM on the host, too many" " CPUs on the host, and so on." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8827(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8829(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8839(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8841(primary) msgid "weight" msgstr "ウェイト" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8833(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8845(para) msgid "" "Used by Object Storage devices to determine which storage devices are " "suitable for the job. Devices are weighted by size." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8839(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8841(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8851(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8853(primary) msgid "weighted cost" msgstr "重み付けコスト" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8845(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8857(para) msgid "" "The sum of each cost used when deciding where to start a new VM instance in " "Compute." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8851(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8863(glossterm) msgid "worker" msgstr "ワーカー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8853(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8865(primary) msgid "workers" msgstr "ワーカー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8857(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8869(para) msgid "" "A daemon that listens to a queue and carries out tasks in response to " "messages. For example, the <systemitem class=\"service\">cinder-" @@ -8094,82 +8105,82 @@ msgid "" "arrays." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8868(title) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8880(title) msgid "X" msgstr "X" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8871(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8873(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8883(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8885(primary) msgid "Xen" msgstr "Xen" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8877(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8889(para) msgid "" "Xen is a hypervisor using a microkernel design, providing services that " "allow multiple computer operating systems to execute on the same computer " "hardware concurrently." msgstr "" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8887(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8898(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8911(primary) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8925(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8899(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8910(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8923(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8937(primary) msgid "Xen API" msgstr "Xen API" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8890(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8902(para) msgid "The Xen administrative API, which is supported by Compute." msgstr "Xen 管理 API。Compute によりサポートされる。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8896(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8900(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8908(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8912(secondary) msgid "Xen Cloud Platform (XCP)" msgstr "Xen Cloud Platform (XCP)" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8909(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8913(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8921(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8925(secondary) msgid "Xen Storage Manager Volume Driver" msgstr "Xen Storage Manager Volume Driver" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8917(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8929(para) msgid "" "A Block Storage volume plug-in that enables communication with the Xen " "Storage Manager API." msgstr "Xen Storage Manager API と通信できる Block Storage ボリュームプラグイン。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8923(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8935(glossterm) msgid "XenServer" msgstr "XenServer" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8927(secondary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8939(secondary) msgid "XenServer hypervisor" msgstr "XenServer ハイパーバイザー" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8939(title) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8951(title) msgid "Y" msgstr "Y" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8953(title) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8965(title) msgid "Z" msgstr "Z" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8956(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8958(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8968(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8970(primary) msgid "ZeroMQ" msgstr "ZeroMQ" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8962(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8974(para) msgid "" "Message queue software supported by OpenStack. An alternative to RabbitMQ. " "Also spelled 0MQ." msgstr "OpenStack によりサポートされるメッセージキューソフトウェア。RabbitMQ の代替。0MQ とも表記。" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8968(glossterm) -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8970(primary) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8980(glossterm) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8982(primary) msgid "Zuul" msgstr "Zuul" -#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8974(para) +#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml8986(para) msgid "" "Tool used in OpenStack development to ensure correctly ordered testing of " "changes in parallel."