Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I38bdf8d43eb45ed1c134ec82772b6e75234499f1
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-03-24 09:25:44 +00:00
parent 22c4590a43
commit 0753eed1d7

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2016.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 03:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 13:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-27 11:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
@ -69,6 +69,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"**공개키** - 접속하고자 하는 임의의 SSH 서버에 자유롭게 공유 가능합니다."
msgid ""
"**Saturday, May 6, 2017 at 1:00 p.m. to 6:00 p.m. - Sunday, May 7, 2017 at "
"09:00 a.m. to 6:00 p.m. (local time)**"
msgstr ""
"**2017년 5월 6일 토요일, 1:00 p.m. 부터 6:00 p.m. 까지 - 2017년 5월 7일 일요"
"일, 09:00 a.m. 부터 6:00 p.m. 까지 (현지 시각)**"
msgid "**Staff**"
msgstr "**스태프**"
@ -1579,6 +1586,15 @@ msgstr ""
"지난 교육 및 각 로컬에서 개최된 upstream training에 관한 보다 자세한 정보"
"는, :doc:`upstream-archives` 를 살펴봅니다."
msgid ""
"For more information about the session of the OpenStack Upstream Institute "
"in Boston, see the `OpenStack Academy page <https://www.openstack.org/summit/"
"boston-2017/openstack-academy>`_."
msgstr ""
"Boston에서 있을 OpenStack Upstreaming Institute에 대한 보다 자세한 정보는 "
"`OpenStack Academy page <https://www.openstack.org/summit/boston-2017/"
"openstack-academy>`_ 를 살펴봅니다."
msgid "For more information, see :doc:`upstream-details`."
msgstr "보다 자세한 정보는, :doc:`upstream-details` 를 살펴봅니다."
@ -3926,6 +3942,15 @@ msgid ""
"fixed in."
msgstr "버그 수정을 필요로 하는 마일스톤, 또는 수정되었던 마일스톤/버전"
msgid ""
"The next session of the OpenStack Upstream Training - OpenStack Upstream "
"Institute - will be held in Boston, just before the `OpenStack Summit Boston "
"2017 <https://www.openstack.org/summit/boston-2017/>`_."
msgstr ""
" 다음 OpenStack 업스트림 트레이닝 세션 - OpenStack Upstream Institute는 "
"Boston에서 열리는 `OpenStack Summit Boston 2017 <https://www.openstack.org/"
"summit/boston-2017/>`_ 바로 이전에 진행될 예정입니다."
msgid "The official list of projects:"
msgstr "공식 프로젝트 목록:"