diff --git a/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po b/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po index 1ed15772..c3ca4384 100644 --- a/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po +++ b/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po @@ -13,12 +13,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2016.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-05 05:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-23 22:11+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-05 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Jun-Sik Shin \n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-24 04:15+0000\n" +"Last-Translator: Ian Y. Choi \n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko-KR\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -127,6 +127,9 @@ msgstr "2016 스페인 Barcelona" msgid "2016 was 6th birthday of OpenStack" msgstr "2016년은 OpenStack 여섯 번째 생일이었습니다" +msgid "2017 Beijing, China" +msgstr "2017 중국 베이징" + msgid "2017 Boston, USA" msgstr "2017 미국 보스턴" @@ -159,6 +162,12 @@ msgstr "7:00 마드리드로 하루 여행" msgid "7:45 Cava & Winery Tour" msgstr "7:45 카바 & 와이너리 투어" +msgid ":doc:`upstream-training-content`" +msgstr ":doc:`upstream-training-content`" + +msgid ":doc:`upstream-training-summit`" +msgstr ":doc:`upstream-training-summit`" + msgid "" "A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic " "Dachary, Stefano Maffulli, Tim Freund, Marton Kiss, and Ildikó Váncsa who " @@ -445,6 +454,9 @@ msgid "" "Better entry point for new contributors finding their place in the community" msgstr "커뮤니티에서 새로운 컨트리뷰터가 진입점으로 찾는 데 보다 적합합니다" +msgid "Better for cross project coordination" +msgstr "프로젝트 간 상호 조정에 적합" + msgid "Big Tent is a code name for the official OpenStack projects" msgstr "Big Tent는 공식 OpenStack 프로젝트에 대한 코드명입니다" @@ -2640,6 +2652,9 @@ msgstr "" "자세한 정보: http://www.openstack.org/blog/2014/11/openstack-upstream-" "training-in-japan/" +msgid "More kanban style structure" +msgstr "칸반 스타일을 보다 많이 가진 구조" + msgid "More than 20 million lines of code" msgstr "2백만 이상의 코드 줄" @@ -2685,6 +2700,9 @@ msgstr "새로운 기능" msgid "New patchset was recorded in Gerrit." msgstr "새로운 patchset이 Gerrit에 기록되었습니다." +msgid "New, open-source task tracking tool" +msgstr "새로운 오픈 소스 작업 추적 도구" + msgid "No agreement" msgstr "약관 동의를 하지 않음" @@ -3498,6 +3516,9 @@ msgstr "GIT 셋업 및 학습" msgid "Setup the Development Environment" msgstr "개발 환경 셋업" +msgid "Several projects have already migrated" +msgstr "몇몇 프로젝트들은 이미 옮겼습니다" + msgid "Share your favorite to our IRC channel." msgstr "당신이 가장 선호하는 것을 우리의 IRC 채널에 공유합니다." @@ -3741,9 +3762,15 @@ msgstr "태그: [management] [new_dev] [dev]" msgid "Tags: [management] [operator] [user] [new_dev] [dev]" msgstr "태그: [management] [operator] [user] [new_dev] [dev]" +msgid "Tags: [management] [user] [new_dev]" +msgstr "태그: [management] [user] [new_dev]" + msgid "Tags: [new_dev]" msgstr "태그: [new_dev]" +msgid "Tags: [new_dev] [dev]" +msgstr "태그: [new_dev] [dev]" + msgid "Tags: [operator] [user] [new_dev] [dev]" msgstr "태그: [operator] [user] [new_dev] [dev]" @@ -4090,6 +4117,9 @@ msgstr "" "공통 주기 종료 시점: - OpenStack 패키징 또는 배포와 핱이 릴리즈 결과물에 의존" "하는 프로젝트들이 해당 모델을 따릅니다; 예: Fuel 및 Kolla" +msgid "Training Content" +msgstr "트레이닝 내용" + msgid "Training organizers" msgstr "트레이닝 조직 위원" @@ -4573,6 +4603,9 @@ msgstr "Zuul" msgid "Zuul Pipelines" msgstr "Zuul 파이프라인" +msgid "\\" +msgstr "\\" + msgid "" "`\"Big Tent\" and tags `_"