diff --git a/doc/glossary/locale/ja.po b/doc/glossary/locale/ja.po index c5926d55..a7746781 100644 --- a/doc/glossary/locale/ja.po +++ b/doc/glossary/locale/ja.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-28 05:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-29 11:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 07:10+0000\n" "Last-Translator: Tomoyuki KATO \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "" "In a high-availability setup with an active/active configuration, several " "systems share the load together and if one fails, the load is distributed to" " the remaining systems." -msgstr "" +msgstr "アクティブ/アクティブ設定を用いた高可用構成の場合、複数のシステムが処理を一緒に分担する。また、あるシステムが故障した場合、処理が残りのシステムに分散される。" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml220(glossterm) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml222(primary) @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "" "are generally not accessible to end users or the public Internet. They can " "exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API " "(nova)." -msgstr "" +msgstr "認可された管理者がアクセスでき、一般的にエンドユーザーとパブリックなインターネットがアクセスできない、API コールのサブセット。専用のサービス (keystone) が存在し、他の API (nova) のサブセットになる可能性がある。" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml272(glossterm) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml274(primary) @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "" "The Compute service can send alerts through its notification system, which " "includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be " "sent to and displayed on the horizon dashboard." -msgstr "" +msgstr "Compute のサービスは、通知システム経由で警告を送信できる。カスタム通知ドライバーを作成する機能がある。警告は、送信したり、ダッシュボードに表示したりできる。" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml326(glossterm) msgid "allocate" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "" "A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, " "containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object " "Storage account auditor, container auditor, and object auditor." -msgstr "" +msgstr "Object Storage のオブジェクト、コンテナー、アカウントの完全性を検証するワーカープロセス。auditor は、Object Storage アカウント auditor、コンテナー auditor、オブジェクト auditor の総称。" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml704(glossterm) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml706(primary) @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgid "" "has the same public IP address each time that it boots. You create a pool of" " floating IP addresses and assign them to instances as they are launched to " "maintain a consistent IP address for maintaining DNS assignment." -msgstr "" +msgstr "インスタンスを起動するたびに同じパブリック IP アドレスを持てるように、プロジェクトが仮想マシンに関連付けられる IP アドレス。DNS 割り当てを維持するために、Floating IP アドレスのプールを作成し、インスタンスが起動するたびにそれらをインスタンスに割り当て、一貫した IP アドレスを維持します。" #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3448(glossterm) #: ./doc/glossary/glossary-terms.xml3450(primary)