Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I23a5ea17e925021d0637f8419de0b109db1a024e
This commit is contained in:
parent
71037c05b9
commit
7869be1455
@ -2,15 +2,16 @@
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
|
||||
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 19:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-13 12:18+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 03:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 03:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -23,6 +24,9 @@ msgstr "**Friday, October 18, 2019**"
|
||||
msgid "**Mentors**"
|
||||
msgstr "**Mentors**"
|
||||
|
||||
msgid "**SCHEDULED will be updated soon**"
|
||||
msgstr "**SCHEDULED will be updated soon**"
|
||||
|
||||
msgid "**Staff**"
|
||||
msgstr "**Staff**"
|
||||
|
||||
@ -1686,6 +1690,9 @@ msgstr "Statistik rilis terbaru (\"Ocata\"):"
|
||||
msgid "Move between services: <ctrl>-a n , <ctrl>-a p"
|
||||
msgstr "Bergerak di antara layanan: <ctrl>-a n , <ctrl>-a p"
|
||||
|
||||
msgid "Multiple sessions"
|
||||
msgstr "Beberapa sesi"
|
||||
|
||||
msgid "Márk Korondi – IBM Research Zürich"
|
||||
msgstr "Márk Korondi – IBM Research Zürich"
|
||||
|
||||
@ -1747,6 +1754,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "October 10 - 11, 2014 (Fri - Sat)"
|
||||
msgstr "10-11 Oktober 2014 (Jumat - Sabtu)"
|
||||
|
||||
msgid "October 19 -23, 2020"
|
||||
msgstr "19-23 Oktober 2020"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once the students are separated into their new roles, and have an "
|
||||
"understanding of the project, begin the timer for the first sprint. During "
|
||||
@ -1787,6 +1797,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Online Communication"
|
||||
msgstr "Komunikasi secara online"
|
||||
|
||||
msgid "Open Infra Summit, Virtual"
|
||||
msgstr "Open Infra Summit, Virtual"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open an *upstream training* IRC meeting and make consensus from various "
|
||||
"travel plans."
|
||||
@ -2084,6 +2097,9 @@ msgstr ""
|
||||
"INGAT: Ini adalah open source. Sesuatu terjadi pada kegiatan masyarakat, "
|
||||
"bukan milikmu."
|
||||
|
||||
msgid "RSVP information is coming soon!"
|
||||
msgstr "Informasi RSVP akan segera hadir!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Read and complete the `Setup IRC <https://docs.openstack.org/contributors/"
|
||||
"common/irc.html>`_ guide."
|
||||
@ -2505,6 +2521,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Pelatihan ini memiliki struktur modular yang memberikan ruang bagi peserta "
|
||||
"dengan peran pekerjaan yang berbeda."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The upcoming `Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/"
|
||||
"summit/2020/>`_ will be held virtually in October including the upstream "
|
||||
"training sessions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Open Infrastructure Summit <https://www.openstack.org/summit/2020/>` _ akan "
|
||||
"diadakan secara virtual pada bulan Oktober termasuk sesi pelatihan upstream."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a Forum session in Boston about the future of Stackalytics as there "
|
||||
"are issues with the tool. As we don't have a replacement as of now we can "
|
||||
@ -2756,6 +2780,12 @@ msgstr "Victoria Martinez de la Cruz – Red Hat"
|
||||
msgid "Victoria Martínez de la Cruz (assistant, english)"
|
||||
msgstr "Victoria Martínez de la Cruz (assistant, english)"
|
||||
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtual"
|
||||
|
||||
msgid "Virtual Open Infrastructure Summit"
|
||||
msgstr "Virtual Open Infrastructure Summit"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are also bringing a one day long version of the training to some of the "
|
||||
"local OpenStack Days events and other industry events. Keep a look out for "
|
||||
@ -3126,6 +3156,13 @@ msgstr ""
|
||||
"`Etherpad for Upstream Training, Vancouver, 2015 <https://etherpad.openstack."
|
||||
"org/p/upstream-training-vancouver>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Etherpad for the virtual Upstream Collaboration Training <https://etherpad."
|
||||
"opendev.org/p/upstream-institute-virtual-2020>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`Etherpad for the virtual Upstream Collaboration Training <https://etherpad."
|
||||
"opendev.org/p/upstream-institute-virtual-2020>`_"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Installation Tutorial (Ocata) <https://docs.openstack.org/project-install-"
|
||||
"guide/orchestration/ocata/>`_ is published from install-guide directory in "
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user