Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Iabdbb9109456c9a6c72c2f2956114f5fd5841764
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-03-06 06:16:05 +00:00
parent 7f1edc659b
commit 907e214a34
3 changed files with 86 additions and 136 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2014.11.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 08:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 22:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -54,27 +54,15 @@ msgstr "2013.2 ブランチとタグ"
msgid "2013.2.4 preparation"
msgstr "2013.2.4 準備"
msgid "2014 Atlanta Staff (Thank You!)"
msgstr "2014 Atlanta スタッフ (ありがとう!)"
msgid "2014 Atlanta, USA"
msgstr "2014 Atlanta, USA"
msgid "2014 Paris Staff (Thank You!)"
msgstr "2014 Paris スタッフ (ありがとう!)"
msgid "2014 Paris, France"
msgstr "2014 Paris, France"
msgid "2015 Tokyo Staff (Thank You!)"
msgstr "2015 Tokyo スタッフ (ありがとう!)"
msgid "2015 Tokyo, Japan"
msgstr "2015 Tokyo, Japan"
msgid "2015 Vancouver Staff (Thank You!)"
msgstr "2015 Vancouver スタッフ (ありがとう!)"
msgid "2015 Vancouver, Canada"
msgstr "2015 Vancouver, Canada"
@ -2170,24 +2158,6 @@ msgstr "ボランティア"
msgid "Voters for a given program PTL"
msgstr "指定されたプロジェクトの PTL の投票者"
msgid ""
"We are appreciating all staffs, especially Loic Dachary, Stefano Maffulli, "
"and Tim Freund who lead the training respectively."
msgstr ""
"私たちは、すべてのスタッフ、とくに、それぞれのトレーニングをリードした Loic "
"Dachary、Stefano Maffulli、Tim Freund に感謝しています。"
msgid ""
"We held the first OpenStack Upstream Training in Atlanta, before OpenStack "
"Summit Atlanta 2014. Since Atlanta, we have held the training before every "
"OpenStack Summit. Also, some user groups hold the local upstream training in "
"their country."
msgstr ""
"はじめての OpenStack Upstream Training は、OpenStack Summit Atlanta 2014 の直"
"前にアトランタで開催されました。アトランタ以降、毎回 OpenStack Summit の直前"
"にトレーニングを開催してきました。また、いくつかのユーザーグループは、それぞ"
"れの国でローカルなアップストリームトレーニングを開催しています。"
msgid ""
"We've designed a training program to help professional developers negotiate "
"this hurdle. It shows them how to ensure their bug fix or feature is "

View File

@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2014.11.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 08:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 22:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-27 12:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-06 02:39+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
@ -57,27 +57,15 @@ msgstr "2013.2 브랜치 및 태그"
msgid "2013.2.4 preparation"
msgstr "2013.2.4 준비"
msgid "2014 Atlanta Staff (Thank You!)"
msgstr "2014 Atlanta 스태프 (감사합니다!)"
msgid "2014 Atlanta, USA"
msgstr "2014년 미국, 애틀란타"
msgid "2014 Paris Staff (Thank You!)"
msgstr "2014 Paris 스태프 (감사합니다!)"
msgid "2014 Paris, France"
msgstr "2014년 프랑스, 파리"
msgid "2015 Tokyo Staff (Thank You!)"
msgstr "2015 Tokyo 스태프 (감사합니다!)"
msgid "2015 Tokyo, Japan"
msgstr "2015년 일본, 도쿄"
msgid "2015 Vancouver Staff (Thank You!)"
msgstr "2015 Vancouver 스태프 (감사합니다!)"
msgid "2015 Vancouver, Canada"
msgstr "2015년 캐나다, 벤쿠버"
@ -96,6 +84,13 @@ msgstr "5분 동안의 리뷰"
msgid "555 supporting companies"
msgstr "555 지원 회사"
msgid ""
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
"Dachary, Stefano Maffulli, and Tim Freund who lead the trainings."
msgstr ""
"이를 가능하게 한 모든 분들, 그리고 특별히 트레이닝을 진행한 Loic Dachary, "
"Stefano Maffulli, 그리고 Tim Freund에게 큰 감사를 드립니다."
msgid "A sample presentation is given by the teacher, as an example"
msgstr "선생님에 의해 주어진 샘플 발표를, 예시로 합니다"
@ -1211,6 +1206,9 @@ msgstr "메신저 채널 로그"
msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english)"
msgstr "Loic Dachary (교육, 멘토링, 조교, 프랑스어, 영어)"
msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english) - lead"
msgstr "Loic Dachary (교육, 멘토링, 조교, 프랑스어, 영어) - 진행"
msgid "Low"
msgstr "Low"
@ -2168,22 +2166,16 @@ msgstr "자원 봉사자"
msgid "Voters for a given program PTL"
msgstr "주어진 프로그램 PTL을 위한 투표자"
msgid ""
"We are appreciating all staffs, especially Loic Dachary, Stefano Maffulli, "
"and Tim Freund who lead the training respectively."
msgstr ""
"모든 스태프, 특히 교육을 분담하여 이끄는 Loic Dachary, Stefano Maffulli, 그리"
"고 Tim Freund께 감사드립니다."
msgid ""
"We held the first OpenStack Upstream Training in Atlanta, before OpenStack "
"Summit Atlanta 2014. Since Atlanta, we have held the training before every "
"OpenStack Summit. Also, some user groups hold the local upstream training in "
"their country."
"OpenStack Summit. Besides this \"official\" event, some user groups hold the "
"local Upstream trainings."
msgstr ""
"OpenStack Upstream Training을 2014년 OpenStack Summit Atlanta 전에 처음 개최"
"하였습니다. Atlanta 이후, 매번 OpenStack Summit 이전에 교육을 개최하여씁니"
"다. 또한, 몇몇 유저 그룹은 자국 내에서 로컬 upstream training을 개최합니다."
"첫 OpenStack Upstream Training이 Atlanta에서, OpenStack Summit Atlanta 2014 "
"이전에 개최하였습니다. Atlanta 이후, 매번 OpenStack Summit 이전에 트레이닝을 "
"개최하였습니다. \"공식\" 이벤트 뿐만 아니라, 몇몇 사용자 그룹은 로컬 "
"Upstream training을 개최합니다."
msgid ""
"We've designed a training program to help professional developers negotiate "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2014.11.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-27 06:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-06 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -243,270 +243,258 @@ msgstr ""
msgid ""
"We held the first OpenStack Upstream Training in Atlanta, before OpenStack "
"Summit Atlanta 2014. Since Atlanta, we have held the training before every "
"OpenStack Summit. Also, some user groups hold the local upstream training in "
"their country."
"OpenStack Summit. Besides this \"official\" event, some user groups hold the "
"local Upstream trainings."
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:10
#: ../../upstream-archives.rst:11
msgid ""
"We are appreciating all staffs, especially Loic Dachary, Stefano Maffulli, "
"and Tim Freund who lead the training respectively."
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
"Dachary, Stefano Maffulli, and Tim Freund who lead the trainings."
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:14
#: ../../upstream-archives.rst:15
msgid "2015 Tokyo, Japan"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:17
msgid "2015 Tokyo Staff (Thank You!)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:19
#: ../../upstream-archives.rst:20
msgid "Tim Freund (training, mentoring, assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:20 ../../upstream-archives.rst:35
#: ../../upstream-archives.rst:56 ../../upstream-archives.rst:84
#: ../../upstream-archives.rst:21 ../../upstream-archives.rst:36
#: ../../upstream-archives.rst:57 ../../upstream-archives.rst:85
msgid "Chris Ricker (training, mentoring, assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:21
#: ../../upstream-archives.rst:22
msgid "Loïc Dachary (Training, mentoring, assistant, english and french)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:22
#: ../../upstream-archives.rst:23
msgid "Shinobu KINJO (mentoring, assistant, japanese)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:23
#: ../../upstream-archives.rst:24
msgid "Cleber Rosa (mentoring, assistant, portuguese)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:24
#: ../../upstream-archives.rst:25
msgid "Rohit Agarwalla (assistant)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:25 ../../upstream-archives.rst:41
#: ../../upstream-archives.rst:26 ../../upstream-archives.rst:42
msgid "KATO Tomoyuki (assistant, Japanese)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:26 ../../upstream-archives.rst:42
#: ../../upstream-archives.rst:27 ../../upstream-archives.rst:43
msgid "macJack (assistant, English, Chinese)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:29
#: ../../upstream-archives.rst:30
msgid "2015 Vancouver, Canada"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:32
msgid "2015 Vancouver Staff (Thank You!)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:34
#: ../../upstream-archives.rst:35
msgid "Tim Freund (training, assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:36 ../../upstream-archives.rst:63
#: ../../upstream-archives.rst:37 ../../upstream-archives.rst:64
msgid "Sylvain Bauza (assistant, mentoring, training, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:37
#: ../../upstream-archives.rst:38
msgid "Lana Brindley (assistant, mentoring, English)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:38
#: ../../upstream-archives.rst:39
msgid "Rossella Sblendido (assistant, Italian, English)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:39 ../../upstream-archives.rst:68
#: ../../upstream-archives.rst:40 ../../upstream-archives.rst:69
msgid "Victoria Martínez de la Cruz (assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:40 ../../upstream-archives.rst:72
#: ../../upstream-archives.rst:41 ../../upstream-archives.rst:73
msgid "Takashi Torii (assistant, japanese)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:43 ../../upstream-archives.rst:60
#: ../../upstream-archives.rst:44 ../../upstream-archives.rst:61
msgid "François Bureau (assistant, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:46
#: ../../upstream-archives.rst:47
msgid "2014 Paris, France"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:48
#: ../../upstream-archives.rst:49
msgid ""
"`OpenStack Upstream Training in Paris <http://www.openstack.org/blog/2014/08/"
"openstack-upstream-training-in-paris/>`_."
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:52
msgid "2014 Paris Staff (Thank You!)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:54
#: ../../upstream-archives.rst:55
msgid "Stefano Maffulli (training, mentoring, assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:55 ../../upstream-archives.rst:83
#: ../../upstream-archives.rst:56
msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:57 ../../upstream-archives.rst:85
#: ../../upstream-archives.rst:58 ../../upstream-archives.rst:86
msgid "Xavier Antoviaque (training, mentoring, assistant, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:58 ../../upstream-archives.rst:86
#: ../../upstream-archives.rst:59 ../../upstream-archives.rst:87
msgid "Rodolphe Quiedeville (training, mentoring, assistant, french)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:59
#: ../../upstream-archives.rst:60
msgid "Edouard Thuleau (assistant, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:61 ../../upstream-archives.rst:88
#: ../../upstream-archives.rst:62 ../../upstream-archives.rst:89
msgid "Sahid Ferdjaoui (assistant, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:62
#: ../../upstream-archives.rst:63
msgid "Christophe Sauthier (training, assistant, mentoring, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:64
#: ../../upstream-archives.rst:65
msgid "Julie Pichon (training, mentoring, assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:65
#: ../../upstream-archives.rst:66
msgid "Adrien Cunin (mentoring, assistant, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:66
#: ../../upstream-archives.rst:67
msgid "Tim Freund (assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:67
#: ../../upstream-archives.rst:68
msgid "Syed Armani (training, mentoring, assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:69
#: ../../upstream-archives.rst:70
msgid "Cindy Pallares (assistant, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:70
#: ../../upstream-archives.rst:71
msgid "Irena Berezovsky (assistant, mentor, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:71
#: ../../upstream-archives.rst:72
msgid "Haikel Guemar (assistant, mentor, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:75
#: ../../upstream-archives.rst:76
msgid "2014 Atlanta, USA"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:77
#: ../../upstream-archives.rst:78
msgid ""
"`OpenStack Upstream Training in Atlanta A Big Success <http://www.openstack."
"org/blog/2014/05/openstack-upstream-training-in-atlanta-a-big-success/>`_."
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:81
msgid "2014 Atlanta Staff (Thank You!)"
#: ../../upstream-archives.rst:84
msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english) - lead"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:87
#: ../../upstream-archives.rst:88
msgid "Edouard THULEAU (assistant, french, english)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:91
#: ../../upstream-archives.rst:92
msgid "Local Upstream Trainings"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:94
#: ../../upstream-archives.rst:95
msgid "Seoul, Korea"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:96
#: ../../upstream-archives.rst:97
msgid "Date: February 18, 2016 (Thu)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:97
#: ../../upstream-archives.rst:98
msgid ""
"`Etherpad for Upstream Training, Korea, 2016 <https://etherpad.openstack.org/"
"p/upstream-training-korea-2016>`_"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:99
#: ../../upstream-archives.rst:100
msgid "More information: http://sdndev.net/10"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:102
#: ../../upstream-archives.rst:103
msgid "Ian Y. Choi (training, assistant, mentoring)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:103
#: ../../upstream-archives.rst:104
msgid "Stephan Ahn (training, assistant, mentoring)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:104
#: ../../upstream-archives.rst:105
msgid "Sungjin Kang (training, assistant, mentoring)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:105
#: ../../upstream-archives.rst:106
msgid "Namgon Lucas Kim (assistant, mentoring)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:106
#: ../../upstream-archives.rst:107
msgid "Junsik Shin (assistant, mentoring)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:107
#: ../../upstream-archives.rst:108
msgid "Jungsu Han (assistant, mentoring)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:108
#: ../../upstream-archives.rst:109
msgid "Jieun Kim (assistant)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:111
#: ../../upstream-archives.rst:112
msgid "Tokyo, Japan"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:113
#: ../../upstream-archives.rst:114
msgid "Japan OpenStack User Group has held the Upstream Training in Japan."
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:118
#: ../../upstream-archives.rst:119
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:119
#: ../../upstream-archives.rst:120
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:120
#: ../../upstream-archives.rst:121
msgid "July 9 - 10, 2015 (Thu - Fri)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:121
#: ../../upstream-archives.rst:122
msgid ""
"More information: http://www.meetup.com/Japan-OpenStack-User-Group/"
"events/223005607/"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:123
#: ../../upstream-archives.rst:124
msgid "February 2 - 3, 2015 (Mon - Tue)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:124
#: ../../upstream-archives.rst:125
msgid "More information: http://openstackdays.com/archive/2015/feature/"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:125
#: ../../upstream-archives.rst:126
msgid "October 10 - 11, 2014 (Fri - Sat)"
msgstr ""
#: ../../upstream-archives.rst:126
#: ../../upstream-archives.rst:127
msgid ""
"More information: http://www.openstack.org/blog/2014/11/openstack-upstream-"
"training-in-japan/"