From 907e214a343a0b0e557612a361d1c8155900e70b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Sun, 6 Mar 2016 06:16:05 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Iabdbb9109456c9a6c72c2f2956114f5fd5841764 --- .../ja/LC_MESSAGES/upstream-training.po | 32 +--- .../ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po | 44 +++--- .../source/locale/upstream-training.pot | 146 ++++++++---------- 3 files changed, 86 insertions(+), 136 deletions(-) diff --git a/doc/upstream-training/source/locale/ja/LC_MESSAGES/upstream-training.po b/doc/upstream-training/source/locale/ja/LC_MESSAGES/upstream-training.po index 46242177..394a3b28 100644 --- a/doc/upstream-training/source/locale/ja/LC_MESSAGES/upstream-training.po +++ b/doc/upstream-training/source/locale/ja/LC_MESSAGES/upstream-training.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2014.11.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-28 22:36+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -54,27 +54,15 @@ msgstr "2013.2 ブランチとタグ" msgid "2013.2.4 preparation" msgstr "2013.2.4 準備" -msgid "2014 Atlanta Staff (Thank You!)" -msgstr "2014 Atlanta スタッフ (ありがとう!)" - msgid "2014 Atlanta, USA" msgstr "2014 Atlanta, USA" -msgid "2014 Paris Staff (Thank You!)" -msgstr "2014 Paris スタッフ (ありがとう!)" - msgid "2014 Paris, France" msgstr "2014 Paris, France" -msgid "2015 Tokyo Staff (Thank You!)" -msgstr "2015 Tokyo スタッフ (ありがとう!)" - msgid "2015 Tokyo, Japan" msgstr "2015 Tokyo, Japan" -msgid "2015 Vancouver Staff (Thank You!)" -msgstr "2015 Vancouver スタッフ (ありがとう!)" - msgid "2015 Vancouver, Canada" msgstr "2015 Vancouver, Canada" @@ -2170,24 +2158,6 @@ msgstr "ボランティア" msgid "Voters for a given program PTL" msgstr "指定されたプロジェクトの PTL の投票者" -msgid "" -"We are appreciating all staffs, especially Loic Dachary, Stefano Maffulli, " -"and Tim Freund who lead the training respectively." -msgstr "" -"私たちは、すべてのスタッフ、とくに、それぞれのトレーニングをリードした Loic " -"Dachary、Stefano Maffulli、Tim Freund に感謝しています。" - -msgid "" -"We held the first OpenStack Upstream Training in Atlanta, before OpenStack " -"Summit Atlanta 2014. Since Atlanta, we have held the training before every " -"OpenStack Summit. Also, some user groups hold the local upstream training in " -"their country." -msgstr "" -"はじめての OpenStack Upstream Training は、OpenStack Summit Atlanta 2014 の直" -"前にアトランタで開催されました。アトランタ以降、毎回 OpenStack Summit の直前" -"にトレーニングを開催してきました。また、いくつかのユーザーグループは、それぞ" -"れの国でローカルなアップストリームトレーニングを開催しています。" - msgid "" "We've designed a training program to help professional developers negotiate " "this hurdle. It shows them how to ensure their bug fix or feature is " diff --git a/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po b/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po index 75b9ed39..5b42ff7a 100644 --- a/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po +++ b/doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po @@ -5,11 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2014.11.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-28 22:36+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-27 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-06 02:39+0000\n" "Last-Translator: Ian Y. Choi \n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko-KR\n" @@ -57,27 +57,15 @@ msgstr "2013.2 브랜치 및 태그" msgid "2013.2.4 preparation" msgstr "2013.2.4 준비" -msgid "2014 Atlanta Staff (Thank You!)" -msgstr "2014 Atlanta 스태프 (감사합니다!)" - msgid "2014 Atlanta, USA" msgstr "2014년 미국, 애틀란타" -msgid "2014 Paris Staff (Thank You!)" -msgstr "2014 Paris 스태프 (감사합니다!)" - msgid "2014 Paris, France" msgstr "2014년 프랑스, 파리" -msgid "2015 Tokyo Staff (Thank You!)" -msgstr "2015 Tokyo 스태프 (감사합니다!)" - msgid "2015 Tokyo, Japan" msgstr "2015년 일본, 도쿄" -msgid "2015 Vancouver Staff (Thank You!)" -msgstr "2015 Vancouver 스태프 (감사합니다!)" - msgid "2015 Vancouver, Canada" msgstr "2015년 캐나다, 벤쿠버" @@ -96,6 +84,13 @@ msgstr "5분 동안의 리뷰" msgid "555 supporting companies" msgstr "555 지원 회사" +msgid "" +"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic " +"Dachary, Stefano Maffulli, and Tim Freund who lead the trainings." +msgstr "" +"이를 가능하게 한 모든 분들, 그리고 특별히 트레이닝을 진행한 Loic Dachary, " +"Stefano Maffulli, 그리고 Tim Freund에게 큰 감사를 드립니다." + msgid "A sample presentation is given by the teacher, as an example" msgstr "선생님에 의해 주어진 샘플 발표를, 예시로 합니다" @@ -1211,6 +1206,9 @@ msgstr "메신저 채널 로그" msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english)" msgstr "Loic Dachary (교육, 멘토링, 조교, 프랑스어, 영어)" +msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english) - lead" +msgstr "Loic Dachary (교육, 멘토링, 조교, 프랑스어, 영어) - 진행" + msgid "Low" msgstr "Low" @@ -2168,22 +2166,16 @@ msgstr "자원 봉사자" msgid "Voters for a given program PTL" msgstr "주어진 프로그램 PTL을 위한 투표자" -msgid "" -"We are appreciating all staffs, especially Loic Dachary, Stefano Maffulli, " -"and Tim Freund who lead the training respectively." -msgstr "" -"모든 스태프, 특히 교육을 분담하여 이끄는 Loic Dachary, Stefano Maffulli, 그리" -"고 Tim Freund께 감사드립니다." - msgid "" "We held the first OpenStack Upstream Training in Atlanta, before OpenStack " "Summit Atlanta 2014. Since Atlanta, we have held the training before every " -"OpenStack Summit. Also, some user groups hold the local upstream training in " -"their country." +"OpenStack Summit. Besides this \"official\" event, some user groups hold the " +"local Upstream trainings." msgstr "" -"OpenStack Upstream Training을 2014년 OpenStack Summit Atlanta 전에 처음 개최" -"하였습니다. Atlanta 이후, 매번 OpenStack Summit 이전에 교육을 개최하여씁니" -"다. 또한, 몇몇 유저 그룹은 자국 내에서 로컬 upstream training을 개최합니다." +"첫 OpenStack Upstream Training이 Atlanta에서, OpenStack Summit Atlanta 2014 " +"이전에 개최하였습니다. Atlanta 이후, 매번 OpenStack Summit 이전에 트레이닝을 " +"개최하였습니다. \"공식\" 이벤트 뿐만 아니라, 몇몇 사용자 그룹은 로컬 " +"Upstream training을 개최합니다." msgid "" "We've designed a training program to help professional developers negotiate " diff --git a/doc/upstream-training/source/locale/upstream-training.pot b/doc/upstream-training/source/locale/upstream-training.pot index becad06a..1233d224 100644 --- a/doc/upstream-training/source/locale/upstream-training.pot +++ b/doc/upstream-training/source/locale/upstream-training.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2014.11.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-27 06:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-06 06:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -243,270 +243,258 @@ msgstr "" msgid "" "We held the first OpenStack Upstream Training in Atlanta, before OpenStack " "Summit Atlanta 2014. Since Atlanta, we have held the training before every " -"OpenStack Summit. Also, some user groups hold the local upstream training in " -"their country." +"OpenStack Summit. Besides this \"official\" event, some user groups hold the " +"local Upstream trainings." msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:10 +#: ../../upstream-archives.rst:11 msgid "" -"We are appreciating all staffs, especially Loic Dachary, Stefano Maffulli, " -"and Tim Freund who lead the training respectively." +"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic " +"Dachary, Stefano Maffulli, and Tim Freund who lead the trainings." msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:14 +#: ../../upstream-archives.rst:15 msgid "2015 Tokyo, Japan" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:17 -msgid "2015 Tokyo Staff (Thank You!)" -msgstr "" - -#: ../../upstream-archives.rst:19 +#: ../../upstream-archives.rst:20 msgid "Tim Freund (training, mentoring, assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:20 ../../upstream-archives.rst:35 -#: ../../upstream-archives.rst:56 ../../upstream-archives.rst:84 +#: ../../upstream-archives.rst:21 ../../upstream-archives.rst:36 +#: ../../upstream-archives.rst:57 ../../upstream-archives.rst:85 msgid "Chris Ricker (training, mentoring, assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:21 +#: ../../upstream-archives.rst:22 msgid "Loïc Dachary (Training, mentoring, assistant, english and french)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:22 +#: ../../upstream-archives.rst:23 msgid "Shinobu KINJO (mentoring, assistant, japanese)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:23 +#: ../../upstream-archives.rst:24 msgid "Cleber Rosa (mentoring, assistant, portuguese)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:24 +#: ../../upstream-archives.rst:25 msgid "Rohit Agarwalla (assistant)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:25 ../../upstream-archives.rst:41 +#: ../../upstream-archives.rst:26 ../../upstream-archives.rst:42 msgid "KATO Tomoyuki (assistant, Japanese)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:26 ../../upstream-archives.rst:42 +#: ../../upstream-archives.rst:27 ../../upstream-archives.rst:43 msgid "macJack (assistant, English, Chinese)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:29 +#: ../../upstream-archives.rst:30 msgid "2015 Vancouver, Canada" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:32 -msgid "2015 Vancouver Staff (Thank You!)" -msgstr "" - -#: ../../upstream-archives.rst:34 +#: ../../upstream-archives.rst:35 msgid "Tim Freund (training, assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:36 ../../upstream-archives.rst:63 +#: ../../upstream-archives.rst:37 ../../upstream-archives.rst:64 msgid "Sylvain Bauza (assistant, mentoring, training, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:37 +#: ../../upstream-archives.rst:38 msgid "Lana Brindley (assistant, mentoring, English)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:38 +#: ../../upstream-archives.rst:39 msgid "Rossella Sblendido (assistant, Italian, English)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:39 ../../upstream-archives.rst:68 +#: ../../upstream-archives.rst:40 ../../upstream-archives.rst:69 msgid "Victoria Martínez de la Cruz (assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:40 ../../upstream-archives.rst:72 +#: ../../upstream-archives.rst:41 ../../upstream-archives.rst:73 msgid "Takashi Torii (assistant, japanese)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:43 ../../upstream-archives.rst:60 +#: ../../upstream-archives.rst:44 ../../upstream-archives.rst:61 msgid "François Bureau (assistant, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:46 +#: ../../upstream-archives.rst:47 msgid "2014 Paris, France" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:48 +#: ../../upstream-archives.rst:49 msgid "" "`OpenStack Upstream Training in Paris `_." msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:52 -msgid "2014 Paris Staff (Thank You!)" -msgstr "" - -#: ../../upstream-archives.rst:54 +#: ../../upstream-archives.rst:55 msgid "Stefano Maffulli (training, mentoring, assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:55 ../../upstream-archives.rst:83 +#: ../../upstream-archives.rst:56 msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:57 ../../upstream-archives.rst:85 +#: ../../upstream-archives.rst:58 ../../upstream-archives.rst:86 msgid "Xavier Antoviaque (training, mentoring, assistant, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:58 ../../upstream-archives.rst:86 +#: ../../upstream-archives.rst:59 ../../upstream-archives.rst:87 msgid "Rodolphe Quiedeville (training, mentoring, assistant, french)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:59 +#: ../../upstream-archives.rst:60 msgid "Edouard Thuleau (assistant, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:61 ../../upstream-archives.rst:88 +#: ../../upstream-archives.rst:62 ../../upstream-archives.rst:89 msgid "Sahid Ferdjaoui (assistant, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:62 +#: ../../upstream-archives.rst:63 msgid "Christophe Sauthier (training, assistant, mentoring, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:64 +#: ../../upstream-archives.rst:65 msgid "Julie Pichon (training, mentoring, assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:65 +#: ../../upstream-archives.rst:66 msgid "Adrien Cunin (mentoring, assistant, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:66 +#: ../../upstream-archives.rst:67 msgid "Tim Freund (assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:67 +#: ../../upstream-archives.rst:68 msgid "Syed Armani (training, mentoring, assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:69 +#: ../../upstream-archives.rst:70 msgid "Cindy Pallares (assistant, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:70 +#: ../../upstream-archives.rst:71 msgid "Irena Berezovsky (assistant, mentor, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:71 +#: ../../upstream-archives.rst:72 msgid "Haikel Guemar (assistant, mentor, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:75 +#: ../../upstream-archives.rst:76 msgid "2014 Atlanta, USA" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:77 +#: ../../upstream-archives.rst:78 msgid "" "`OpenStack Upstream Training in Atlanta A Big Success `_." msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:81 -msgid "2014 Atlanta Staff (Thank You!)" +#: ../../upstream-archives.rst:84 +msgid "Loic Dachary (training, mentoring, assistant, french, english) - lead" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:87 +#: ../../upstream-archives.rst:88 msgid "Edouard THULEAU (assistant, french, english)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:91 +#: ../../upstream-archives.rst:92 msgid "Local Upstream Trainings" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:94 +#: ../../upstream-archives.rst:95 msgid "Seoul, Korea" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:96 +#: ../../upstream-archives.rst:97 msgid "Date: February 18, 2016 (Thu)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:97 +#: ../../upstream-archives.rst:98 msgid "" "`Etherpad for Upstream Training, Korea, 2016 `_" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:99 +#: ../../upstream-archives.rst:100 msgid "More information: http://sdndev.net/10" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:102 +#: ../../upstream-archives.rst:103 msgid "Ian Y. Choi (training, assistant, mentoring)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:103 +#: ../../upstream-archives.rst:104 msgid "Stephan Ahn (training, assistant, mentoring)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:104 +#: ../../upstream-archives.rst:105 msgid "Sungjin Kang (training, assistant, mentoring)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:105 +#: ../../upstream-archives.rst:106 msgid "Namgon Lucas Kim (assistant, mentoring)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:106 +#: ../../upstream-archives.rst:107 msgid "Junsik Shin (assistant, mentoring)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:107 +#: ../../upstream-archives.rst:108 msgid "Jungsu Han (assistant, mentoring)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:108 +#: ../../upstream-archives.rst:109 msgid "Jieun Kim (assistant)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:111 +#: ../../upstream-archives.rst:112 msgid "Tokyo, Japan" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:113 +#: ../../upstream-archives.rst:114 msgid "Japan OpenStack User Group has held the Upstream Training in Japan." msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:118 +#: ../../upstream-archives.rst:119 msgid "Date" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:119 +#: ../../upstream-archives.rst:120 msgid "Description" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:120 +#: ../../upstream-archives.rst:121 msgid "July 9 - 10, 2015 (Thu - Fri)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:121 +#: ../../upstream-archives.rst:122 msgid "" "More information: http://www.meetup.com/Japan-OpenStack-User-Group/" "events/223005607/" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:123 +#: ../../upstream-archives.rst:124 msgid "February 2 - 3, 2015 (Mon - Tue)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:124 +#: ../../upstream-archives.rst:125 msgid "More information: http://openstackdays.com/archive/2015/feature/" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:125 +#: ../../upstream-archives.rst:126 msgid "October 10 - 11, 2014 (Fri - Sat)" msgstr "" -#: ../../upstream-archives.rst:126 +#: ../../upstream-archives.rst:127 msgid "" "More information: http://www.openstack.org/blog/2014/11/openstack-upstream-" "training-in-japan/"