Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ifffbf80f8bb2f2aac43301b60912c99e56270894
This commit is contained in:
parent
f280cc20b7
commit
b596478451
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide 2016.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-04 13:17+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-20 11:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 03:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -1555,6 +1555,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exercise"
|
||||
msgstr "Latihan"
|
||||
|
||||
msgid "Exercise #1"
|
||||
msgstr "Exercise #1"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exercise - Collect answers/ideas within your group to the two questions "
|
||||
"below:"
|
||||
@ -3000,6 +3003,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Buat perubahan konfigurasi lokal (tetapkan kata sandi, alamat IP, dll.)"
|
||||
|
||||
msgid "Make changes (add / edit files)"
|
||||
msgstr "Buat perubahan (tambahk / edit file)"
|
||||
|
||||
msgid "Make changes and push new patchsets"
|
||||
msgstr "Melakukan perubahan dan mendorong patchset baru"
|
||||
|
||||
@ -5060,6 +5066,13 @@ msgstr ""
|
||||
"berjalan pada VM Anda. Jika belum dimulai, mulailah dengan ``systemctl start "
|
||||
"devstack @ * ``"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use either your distribution's package manager (``apt``/``yum``) or ``pip`` "
|
||||
"(recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gunakan manajer paket distribusi Anda (``apt`` / ``yum``) atau ``pip`` "
|
||||
"(disarankan)"
|
||||
|
||||
msgid "Use every opportunity to receive feedback, for example:"
|
||||
msgstr "Gunakan setiap kesempatan untuk menerima umpan balik, misalnya:"
|
||||
|
||||
@ -5451,6 +5464,15 @@ msgstr ""
|
||||
"di mana pendatang baru yang berhasil mengintegrasikan roadmap mereka sendiri "
|
||||
"ke dalam proyek OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Without going into details, mention and explain what kind of tools are "
|
||||
"available when it comes to diff, merge and edit commit messages in a real-"
|
||||
"world scenario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tanpa membahas secara terperinci, sebutkan dan jelaskan alat bantu apa yang "
|
||||
"tersedia saat membahas perbedaan, gabungkan dan edit komit pesan dalam real-"
|
||||
"world scenario."
|
||||
|
||||
msgid "Work in parallel"
|
||||
msgstr "Bekerja secara paralel"
|
||||
|
||||
@ -5499,6 +5521,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Daftar Pekerjaan adalah pengelompokan cerita dan tugas yang ditentukan "
|
||||
"pengguna yang membantu dalam pengorganisasian pekerjaan"
|
||||
|
||||
msgid "Worth mentioning:"
|
||||
msgstr "Layak disebut:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Write a commit message body to expand on each of the following summary "
|
||||
"lines. Feel free to make up details to make the context more realistic. "
|
||||
@ -6237,9 +6262,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "``cd devstack; ./stack.sh``"
|
||||
msgstr "``cd devstack; ./stack.sh``"
|
||||
|
||||
msgid "``git checkout -b <branch_name>``"
|
||||
msgstr "``git checkout -b <branch_name>``"
|
||||
|
||||
msgid "``git clone https://git.openstack.org/openstack-dev/devstack``"
|
||||
msgstr "``git clone https://git.openstack.org/openstack-dev/devstack``"
|
||||
|
||||
msgid "``git clone``"
|
||||
msgstr "``git clone``"
|
||||
|
||||
msgid "``git config``"
|
||||
msgstr "``git config``"
|
||||
|
||||
msgid "``git review -s``"
|
||||
msgstr "``git review -s``"
|
||||
|
||||
msgid "``git review``"
|
||||
msgstr "``git review``"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"``screen`` command was used to access the virtual terminals running the "
|
||||
"installed services"
|
||||
@ -6352,12 +6392,21 @@ msgstr "git commit --amend"
|
||||
msgid "git config"
|
||||
msgstr "git config"
|
||||
|
||||
msgid "git gui"
|
||||
msgstr "git gui"
|
||||
|
||||
msgid "git remote show gerrit"
|
||||
msgstr "Git remote memunjulkan gerrit"
|
||||
|
||||
msgid "git review"
|
||||
msgstr "git review"
|
||||
|
||||
msgid "git review -s"
|
||||
msgstr "git review -s"
|
||||
|
||||
msgid "gitk / gitg"
|
||||
msgstr "gitk / gitg"
|
||||
|
||||
msgid "has a clear and defined scope"
|
||||
msgstr "Memiliki ruang lingkup yang jelas dan terbatas"
|
||||
|
||||
@ -6496,6 +6545,9 @@ msgstr "cabang master terbuka untuk pengembangan"
|
||||
msgid "nvie inspired"
|
||||
msgstr "nvie yang terinspirasi"
|
||||
|
||||
msgid "other graphical stand-alone tools (sourcetree, tortoisegit)"
|
||||
msgstr "Alat grafis lain yang stand-alone (sourcetree, tortoisegit)"
|
||||
|
||||
msgid "patchset diffs"
|
||||
msgstr "perbedaan suntingan patchset"
|
||||
|
||||
@ -6521,8 +6573,14 @@ msgstr "cabang stabil / release"
|
||||
msgid "the contribution they plan to work on during the online sessions"
|
||||
msgstr "kontribusi dimana mereka berencana untuk bekerja selama sesi online"
|
||||
|
||||
msgid "tig"
|
||||
msgstr "tig"
|
||||
|
||||
msgid "upload an ssh key"
|
||||
msgstr "meng-upload kunci ssh"
|
||||
|
||||
msgid "user visible benefit"
|
||||
msgstr "manfaat terlihat pengguna"
|
||||
|
||||
msgid "vim-fugitive, emacs-magit"
|
||||
msgstr "vim-fugitive, emacs-magit"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user