Imported Translations from Transifex
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I2f081a840aacffc7c6d35be52a46a19f3a96531a
This commit is contained in:
parent
2bb986fd05
commit
c435580715
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-30 18:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 04:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-07 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-08 01:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -128,12 +128,12 @@ msgid ""
|
||||
"Here are more details on committing changes to OpenStack <link href"
|
||||
"=\"operator-getting-started-lab.html#submit-doc-bug\">fixing a documentation"
|
||||
" bug</link> , <link "
|
||||
"href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Gerrit_Workflow\">OpenStack Gerrit "
|
||||
"Workflow</link>, <link "
|
||||
"href=\"http://docs.openstack.org/infra/manual/developers.html#development-"
|
||||
"workflow\">OpenStack Gerrit Workflow</link>, <link "
|
||||
"href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Documentation/HowTo\">OpenStack "
|
||||
"Documentation HowTo</link> and , <link href=\"http://git-scm.com/doc\">Git "
|
||||
"Documentation</link>"
|
||||
msgstr "OpenStack に変更を提出することに関する詳細は、<link href=\"operator-getting-started-lab.html#submit-doc-bug\">fixing a documentation bug</link>、<link href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Gerrit_Workflow\">OpenStack Gerrit Workflow</link>、<link href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Documentation/HowTo\">OpenStack Documentation HowTo</link>、<link href=\"http://git-scm.com/doc\">Git Documentation</link> にあります。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/training-guides/under-contruction-notice.xml86(para)
|
||||
#: ./doc/training-guides/bk_preface.xml88(para)
|
||||
@ -563,8 +563,8 @@ msgid ""
|
||||
"Here are more details on committing changes to OpenStack <link "
|
||||
"href=\"http://docs.openstack.org/training-guides/content/operator-getting-"
|
||||
"started-lab.html#submit-doc-bug\">fixing a documentation bug</link> , <link "
|
||||
"href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Gerrit_Workflow\">OpenStack Gerrit "
|
||||
"Workflow</link>, <link "
|
||||
"href=\"http://docs.openstack.org/infra/manual/developers.html#development-"
|
||||
"workflow\">OpenStack Gerrit Workflow</link>, <link "
|
||||
"href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Documentation/HowTo\">OpenStack "
|
||||
"Documentation HowTo</link> and , <link href=\"http://git-scm.com/doc\">Git "
|
||||
"Documentation</link>"
|
||||
@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/training-guides/sources/cinder/development.environment.xml91(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"---------------- Grab the code from GitHub:: git clone "
|
||||
"---------------- Grab the code:: git clone "
|
||||
"https://github.com/openstack/cinder.git cd cinder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5495,10 +5495,10 @@ msgstr "最後の手順です。レビューを提出後、レビューページ
|
||||
#: ./doc/training-guides/common/editing-code.xml500(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"More details on branching can be found here under <link "
|
||||
"href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Gerrit_Workflow\">Gerrit "
|
||||
"Workflow</link> and the <link href=\"http://git-scm.com/doc\">Git "
|
||||
"docs</link>."
|
||||
msgstr "ブランチモデルの詳細は <link href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/Gerrit_Workflow\">Gerrit Workflow</link> と <link href=\"http://git-scm.com/doc\">Git docs</link> にあります。"
|
||||
"href=\"http://docs.openstack.org/infra/manual/developers.html#development-"
|
||||
"workflow\">Gerrit Workflow</link> and the <link href=\"http://git-"
|
||||
"scm.com/doc\">Git docs</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/training-guides/common/editing-code.xml508(title)
|
||||
msgid "Add Content to the Training Manuals"
|
||||
@ -5669,13 +5669,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cloud computing offers different service models depending on the "
|
||||
"capabilities a consumer may require."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "クラウドコンピューティングは、利用者が必要とする機能に応じて、さまざまなサービスモデルを提供します。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/training-guides/common/section_intro-text.xml50(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"SaaS: Software-as-a-Service. Provides the consumer the ability to use the "
|
||||
"software in a cloud environment, such as web-based email for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SaaS: Software-as-a-Service。クラウド環境でソフトウェアを使用する機能を利用者に提供します。Web ベースの電子メールなどがあります。"
|
||||
|
||||
#: ./doc/training-guides/common/section_intro-text.xml55(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user