Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I35a153814663b2ca776b1f1abd479733387bd1ac
This commit is contained in:
parent
27e5c2c1e9
commit
ebafda1267
@ -37,21 +37,25 @@
|
|||||||
# minkuk jo <strike0115@naver.com>, 2018. #zanata
|
# minkuk jo <strike0115@naver.com>, 2018. #zanata
|
||||||
# yunha Cho <jyh_5530@naver.com>, 2018. #zanata
|
# yunha Cho <jyh_5530@naver.com>, 2018. #zanata
|
||||||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2019. #zanata
|
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2019. #zanata
|
||||||
|
# SeongSoo Cho <ppiyakk2@printf.kr>, 2019. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
|
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-10 21:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 09:37+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 02:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-14 11:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: SeongSoo Cho <ppiyakk2@printf.kr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||||
"Language: ko_KR\n"
|
"Language: ko_KR\n"
|
||||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "**Friday, October 18, 2019**"
|
||||||
|
msgstr "**2019년 10월 18일 금요일**"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "**Mentors**"
|
msgid "**Mentors**"
|
||||||
msgstr "**멘토**"
|
msgstr "**멘토**"
|
||||||
|
|
||||||
@ -187,6 +191,9 @@ msgstr ":doc:`upstream-training-content`"
|
|||||||
msgid ":doc:`upstream-training-summit`"
|
msgid ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||||
msgstr ":doc:`upstream-training-summit`"
|
msgstr ":doc:`upstream-training-summit`"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ":ref:`upstream-training-day`"
|
||||||
|
msgstr ":ref: `upstream-training-day`"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
|
"A big thank you to everyone that has made this possible, especially Loic "
|
||||||
"Dachary, Stefano Maffulli, Tim Freund, Marton Kiss, and Ildikó Váncsa who "
|
"Dachary, Stefano Maffulli, Tim Freund, Marton Kiss, and Ildikó Váncsa who "
|
||||||
@ -365,6 +372,9 @@ msgstr "정기 미팅에 참석합니다"
|
|||||||
msgid "Available metrics"
|
msgid "Available metrics"
|
||||||
msgstr "사용 가능한 지표"
|
msgstr "사용 가능한 지표"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bangalore,"
|
||||||
|
msgstr "방갈로르,"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Be able to identify and start a task (bug fix, feature design and "
|
"Be able to identify and start a task (bug fix, feature design and "
|
||||||
"implementation, Working Group activity and so forth)"
|
"implementation, Working Group activity and so forth)"
|
||||||
@ -1321,6 +1331,9 @@ msgstr "참여를 장려합니다"
|
|||||||
msgid "Incompatible config file changes"
|
msgid "Incompatible config file changes"
|
||||||
msgstr "호환되지 않는 구성 파일 변경 사항"
|
msgstr "호환되지 않는 구성 파일 변경 사항"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "India"
|
||||||
|
msgstr "인도"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Infrastructure"
|
msgid "Infrastructure"
|
||||||
msgstr "인프라"
|
msgstr "인프라"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1741,6 +1754,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "October 10 - 11, 2014 (Fri - Sat)"
|
msgid "October 10 - 11, 2014 (Fri - Sat)"
|
||||||
msgstr "2014년 10월 10 - 11일 (금 - 토)"
|
msgstr "2014년 10월 10 - 11일 (금 - 토)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "October 18, 2019"
|
||||||
|
msgstr "2019년 10월 18일"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Once the students are separated into their new roles, and have an "
|
"Once the students are separated into their new roles, and have an "
|
||||||
"understanding of the project, begin the timer for the first sprint. During "
|
"understanding of the project, begin the timer for the first sprint. During "
|
||||||
@ -1947,6 +1963,9 @@ msgstr "OpenStack Upstream Training"
|
|||||||
msgid "OpenStack Upstream Training Archives"
|
msgid "OpenStack Upstream Training Archives"
|
||||||
msgstr "OpenStack Upstream Training Archives"
|
msgstr "OpenStack Upstream Training Archives"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "OpenStack Upstream Training Day Bangalore"
|
||||||
|
msgstr "OpenStack Upstream Training Day 방갈로르"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OpenStack Upstream Training Introductions"
|
msgid "OpenStack Upstream Training Introductions"
|
||||||
msgstr "OpenStack Upstream Training 소개"
|
msgstr "OpenStack Upstream Training 소개"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2175,6 +2194,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See EOL status at: https://releases.openstack.org"
|
msgid "See EOL status at: https://releases.openstack.org"
|
||||||
msgstr "EOL 상태 확인: https://releases.openstack.org"
|
msgstr "EOL 상태 확인: https://releases.openstack.org"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "See YOU in Bangalore!"
|
||||||
|
msgstr "방갈로르에서 만나요!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "See YOU in Stockholm!"
|
msgid "See YOU in Stockholm!"
|
||||||
msgstr "스톡홀름에서 만나요!"
|
msgstr "스톡홀름에서 만나요!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2658,6 +2680,9 @@ msgstr "업데이트하고 테스트를 추가합니다 (단위, 기능 등)"
|
|||||||
msgid "Upstream Institute Training Other Events"
|
msgid "Upstream Institute Training Other Events"
|
||||||
msgstr "업스트림 연구소 교육 기타 이벤트"
|
msgstr "업스트림 연구소 교육 기타 이벤트"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upstream Training Day"
|
||||||
|
msgstr "Upstream Training Day"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Upstream Training in Japan"
|
msgid "Upstream Training in Japan"
|
||||||
msgstr "일본에서의 Upstream Training"
|
msgstr "일본에서의 Upstream Training"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3041,6 +3066,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"`Etherpad for OpenStack Days Tokyo Upstream Institute <https://etherpad."
|
"`Etherpad for OpenStack Days Tokyo Upstream Institute <https://etherpad."
|
||||||
"openstack.org/p/upstream-training-cndt-osdt-tokyo-2019>`_"
|
"openstack.org/p/upstream-training-cndt-osdt-tokyo-2019>`_"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"`Etherpad for OpenStack Upstream Training Day Bangalore <https://etherpad."
|
||||||
|
"openstack.org/p/upstream-institute-india-2019>`_"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"`Etherpad for OpenStack Upstream Training Day Bangalore <https://etherpad."
|
||||||
|
"openstack.org/p/upstream-institute-india-2019>`_"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"`Etherpad for Upstream Training, Barcelona, 2016 <https://etherpad.openstack."
|
"`Etherpad for Upstream Training, Barcelona, 2016 <https://etherpad.openstack."
|
||||||
"org/p/upstream-training-barcelona>`_"
|
"org/p/upstream-training-barcelona>`_"
|
||||||
@ -3131,6 +3163,13 @@ msgstr "`OpenStack 이벤트 <howitsmade-events.html>`_"
|
|||||||
msgid "`OpenStack Governance <howitsmade-governance.html>`_"
|
msgid "`OpenStack Governance <howitsmade-governance.html>`_"
|
||||||
msgstr "`OpenStack 관리 방식 <howitsmade-governance.html>`_"
|
msgstr "`OpenStack 관리 방식 <howitsmade-governance.html>`_"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"`OpenStack Upstream Training Day <https://www.meetup.com/Indian-OpenStack-"
|
||||||
|
"User-Group/events/265173622/>`_ event site"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"`OpenStack Upstream Training Day <https://www.meetup.com/Indian-OpenStack-"
|
||||||
|
"User-Group/events/265173622/>`_ event site"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"`OpenStack Upstream Training in Atlanta A Big Success <https://www.openstack."
|
"`OpenStack Upstream Training in Atlanta A Big Success <https://www.openstack."
|
||||||
"org/blog/?p=5961>`_."
|
"org/blog/?p=5961>`_."
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user