Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ib35220fc986910a90d8dd45240fda6cd928a9ed0
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-07-06 10:31:25 +00:00
parent 0cfafb4b36
commit ef783af9df
2 changed files with 19 additions and 7 deletions

View File

@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Zun UI Release Notes 0.1.1\n" "Project-Id-Version: Zun UI Release Notes 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-26 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-03 00:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 01:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-06 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n" "Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "0.1.0-16" msgid "0.1.0-24"
msgstr "0.1.0-16" msgstr "0.1.0-24"
msgid "Current Series Release Notes" msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "開発中バージョンのリリースノート" msgstr "開発中バージョンのリリースノート"

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2017. #zanata # Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2017. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zun-ui 0.1.1.dev19\n" "Project-Id-Version: zun-ui 0.1.1.dev31\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-26 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-03 00:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 02:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-06 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n" "Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -35,6 +35,9 @@ msgstr ""
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "いつも" msgstr "いつも"
msgid "Always: Always pull the image from repository."
msgstr "いつも: イメージをリポジトリから毎回取得します。"
msgid "An arbitrary human-readable name." msgid "An arbitrary human-readable name."
msgstr "人間が読むことができる任意の名前。" msgstr "人間が読むことができる任意の名前。"
@ -174,6 +177,10 @@ msgstr "ID"
msgid "If not present" msgid "If not present"
msgstr "存在しなければ" msgstr "存在しなければ"
msgid ""
"If not present: only pull the image if it does not already exist on the node."
msgstr "存在しなければ: ノードにイメージが存在しない場合のみ取得します。"
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "イメージ" msgstr "イメージ"
@ -369,6 +376,11 @@ msgstr "このコンテナーの仮想 CPU の数。"
msgid "The number of virtual cpus." msgid "The number of virtual cpus."
msgstr "仮想 CPU の数。" msgstr "仮想 CPU の数。"
msgid ""
"The policy which determines if the image should be pulled prior to starting "
"the container."
msgstr "コンテナーを開始する前にイメージを取得すべきかを決定するポリシーです。"
msgid "The working directory for commands to run in." msgid "The working directory for commands to run in."
msgstr "コマンドを実行するときの作業ディレクトリ。" msgstr "コマンドを実行するときの作業ディレクトリ。"